віл 11 і 18 червня 1863 року. V* першому з них під заголовком " ороткнй звіт
про події минулого тижня" розповідалося про дві вистави, дані під час
ярмарку товариством шанувальників рідного слова (7 і 10 червня). Перша
вистава складалася з живих картин, друга - з сценічного втілення
знаменитої "Наталки Полтавки". Обидві вистави мали на меті "допомогу
убогим студентам нашої губернії".
Живі картини були пройняті характером місцевим, який і надав їм
жіптя і привабливості. Вистави ці були нібн уособленням художньої
України, писав про них автор. - Характерні риси української музики,
українського малярства й поезії знайшли тут більш чи менш повне
вираження. Розмаїті звуки південноруської пісні, найчарівніші із сцен
побутового життя й могутні вірші нашого Кобзаря Шевченка
приваблювали по черзі увагу слухачів, діючи на них магічною силою
рідного слова, рідної природи й рідної мелодії".
Друга стаття "Про виставу "Наталки Полтавки", дану аматорами 11
червня" є блискучою театральною рецензією. Звертає на себе увагу досить
критичне стааіення Л. Глібова до тексту І. Котляревського. Для нього
лібретто "Наталки" не витримує художньої критики". Проте сценічні
достоїнства п'єси безсумнівні, і за це вона високо цінується критиком. У ті
часи "Наталка Полтавка" виконувалася на музику відомого віденського
композитора Іоґанна Ляндвера, що працював на Україні диригентом
кріпацького хору графа Потоцького.
Критик докладно аналізує саме те, що й має бути предметом театральної
рецензії. - гру акторів. Лк він глибоко це робить, віщно з його розгляду, на
приклад, виконання ролі возного, яку грав М. А. Кольчевський. Актор
смішив глядачів по-старому, і більшість публіки залишилася шім цілком задо
волена, відзначає критик. Але далі йдуть цікаві міркування. "Ми ж вважаємо,
- пише критик. - що М. А. К., за безсумнівного комічного обдарування, міг
би виконати свою роль краще, якби знав її дещо гірше. Це трохи дивно, але
вірно. Ретельно вивчена роль, за недостатнього знайомства зі сценою, лилася
нестримно, руйнуючи Ілюзію незавченої людської мови, що вимоаляється з
паузами і в хвилини спокійного розмірковування, і в хвилини пристрасті".
Вимогливість Л. Глібова працювала на піднесення майстерності
акторів, допомагала їм вдосконалювати свою майстерність. Театральні
рецензії в "Черниговском листке" відзначалися професіоналізмом,
глибоким розумінням природи мистецтва, всебічним відображенням і
аналізом театральних творів - сценічних вистав.
На сторінках "Черниговского листка" Л. Глібов постав не просто як
письменник, що з нудьги заблукав у журналістику , а як цітком професійно
сформований журналіст. Його матеріали розмаїті, охоплюють всі сфери
життя, цікаві спостереженнями, оригінальні і яскраві за поетикою. Л.
Глібов виявив себе й політичним аналітиком, і вимогливим рецензентом, і,
нарешті, просто глибоким оглядачем місцевого життя.
Виявив себе редактор і як гарний організатор. Незважаючи на всі
перешкоди, що виникали на шляху віщання газети, Л. Глібов "зумів
Михайлин .Л.
210