Исторические анналы
Третья часть «Кодекса Теллериано-Ременсис» представляет собой текст
исторического содержания: погодные записи важнейших событий, охватывающие в
общей сложности период с 1197 (в Кодексе Риос с 1194 года) по 1562 год.
О таких пиктографических записях, анналах или хрониках, сообщают многие
авторы, называя их шиутлакуитолли [xiuhtlacuitolli], «рисунки лет» (А. де Молина)
или [xiuhtlapohualamatl], «книги счета лет» (Чимальпаин Куаутлеуаницин).
В «Кодексе Теллериано-Ременсис» каждый ацтекский год обозначен своим
«годоносцем» – названием последнего дня месяца Тититль в 260-дневном цикле
тональпоуалли, возле которого помещено европейское соответствие от Рождества
Христова. Некоторые годы особо отмечены знаком руки с вытянутым указательным
пальцем, но что это означает в данном контексте не вполне ясно.
Ацтекские «годоносцы» приведены в правильном непрерывном порядке;
окончательная редакция европейских дат также регулярно (за исключением одного
сбоя на стр. 25r) соответствует счету «годоносцев» по теночтитланскому стилю.
Однако, предыдущие редакции европейских соответствий (в тексте рукописи они
зачеркнуты) представляют весьма странную и неожиданную последовательность.
Первые два года первоначальной редакции (стр.25r) предшествуют датам
окончательной редакции (назовем ее основным счетом) на 8 лет; затем следуют 17
первоначальных дат на страницах 25r – 26r, остающих от основного счета на 9 лет.
На страницах 26v – 28v имеются только даты основного счета, а вновь
появляющиеся со страницы 29r европейские даты первоначальной редакции
оказываются более поздними, чем даты основного счета, сначала на 8 лет (стр. 29r –
32r), затем на 7 лет (стр. 32v – 36r), и, наконец, на 17 лет (стр. 36v – 45r); со страницы
45v следуют только даты основного счета. При этом на странице 33v указаны не по
два (основной и зачеркнутый первоначальный) а по три европейских соответствия
ацтекской дате, причем третье соответствие оказывается на 168 лет более ранним,
чем основной счет. Если первоначальные даты, приходящиеся на 8 лет позже
основного счета, можно объяснить использованием стиля «годоносцев», принятого у
тотомиуаке, то разница в 7 и 17 лет (не говоря уже о 168) остается необъясненной.
Собственно летопись можно разделить на три части.
Первая, повествующая о странствиях племен-предков (она занимает
страницы 25r – 28r) была скопирована с некоего большого рисунка, превоначально
не привязанного к отдельным годам (Quiñones Keber. Op. cit. Р.202); помещенные в
ней названия лет достаточно условно связаны с изображенными событиями. В этой
части практически отсутствует испанский комментарий, за исключением глосс,
поясняющих названия местностей.
Вторая часть, собственно ежегодные записи, занимает страницы с 29r по 47r.
Э. Киньонес Кебер подразделяет их на «династическую хронику» (стр. 29r – 43r) и
«колониальную хронику» (стр. 44r – 47r), но на самом деле они ни стилистически, ни
содержательно существенно не отличаются. В большинстве случаев погодные
пиктографические записи снабжены испанскими комментариями, хотя к некоторым
годам они не приведены. Наконец, в третьей части (стр. 47v – 49r) пиктографических
записей о событиях нет, имеется только испанский текст.
Помимо этого, на страницах 49v – 50r содержатся краткие записи по-испански
о событиях колониальной поры (так называемые «Дополнительные памятные
записки»). Основной текст, касающийся событий 1519 – 1554 гг. (приведенных
вразброс), дополнен двумя краткими приписками о событиях 1528 и 1555-1557 гг.