
872 document 47 (april 1622)
us, rst of all I, Djanibek Giray Khan, and my brother, the qalga Devlet
Giray Sultan, and other qalgas who will come aer him, along with my sons
and brothers, and the mirzas, princes,
6
qaraçıs, ulans, beys, and those com-
manding over places and people (both military and all my other people), and
with all my people, and the Nogay people who are allied and united with me,
being the loyal friend of our brother, His Majesty Sigismund III, the king of
Poland, the grand duke of Lithuania, and the lord of other states, and truly
regarding His Majesty the king of Poland, the grand duke of Lithuania, and
the lord of other states, and the people of His Royal Majesty as our friends,
and the enemies of His Royal Majesty as our enemies, will not harm, raid, or
capture anybody [ from among his] Lords Councilors, nobles, and subjects, [or
any] castles, towns, boroughs, villages, estates, people, herds, or goods. On the
contrary, I, Djanibek Giray Khan, and my brother, the qalga Devlet Giray Sul-
tan, and other qalgas who will come aer him, and my sons, brothers, princes,
mirzas, qaraçıs, ulans, beys, commanders, and all my people, and the Nogays,
who are with me and with whom I am on friendly terms, should keep sincere and
loyal peace with the people of our brother, His Majesty Sigismund III, the king of
Poland and the grand duke of Lithuania, without raiding or sending raiders to
the states, towns, castles, and lands of His Majesty, the king of Poland, the grand
duke of Lithuania, and the lord of other states, causing any damage or harm;
and we should not raid or invade the lands of His Majesty, the king of Poland
and the grand duke of Lithuania, [extending] as far as the Black Sea. And my
people and troops, while heading for any campaigns or wars of anybody,
7
should
not pass through the land and states of His Royal Majesty, nor should they even
graze them [i.e., touch the frontiers].
8
And as my ancestors, the former Tatar khans, were to raid the Muscovian
land whenever eir Majesties, the ancient Polish kings, needed and requested,
and retake and restore [to them] the castles that had belonged [to them], along
with all their lands and prots, and moreover, they were to raid any other
enemies of His Majesty Sigismund III, the king of Poland, the grand duke of
Lithuania, and the lord of other states, whenever His Royal Majesty needed
and requested, also [now] I, Djanibek Giray Khan, and my brother, the qalga
Devlet Giray Sultan, and other qalgas who will come aer him, along with
my sons, brothers, mirzas, beys, qaraçıs, ulans, and people should do likewise.
And I will do it sincerely and truly, without any excuses or delay, by raiding
6
e Polish term kniaziami (kniaziowie in the nominative) apparently refers to
the beys, traditionally referred to in Ruthenian sources as knjazi. Yet, beys are also
mentioned below as bejowie (bejami in the ablative).
7
An obvious reference to the Ottoman-Habsburg wars. Called to join the Ottoman
troops in Hungary, the Tatars oen crossed the Ukrainian lands of Poland-Lithuania.
8
us written in the A. copy. Yet, the B. copy (see n. af above), as well as the
analogous fragment in Document 46 reads: “And my troops, while heading for any
campaigns or wars of anybody, should not pass through the land, states, or [harass]
the people of His Royal Majesty, nor should they even graze them [i.e., touch the fron-
tiers].” e ambivalence regards the word “people,” referring either to the Crimean
or the Polish subjects.