
document 46 (october 1619) 861
7
An obvious reference to the Ottoman-Habsburg wars. Called to join the Ottoman
troops in Hungary, the Tatars oen crossed the Ukrainian lands of Poland-Lithuania.
8
e Polish adjective wołoski refers here to Moldavia; cf. n. 4 above.
9
is clause origins from 1595, when a compromise regarding shared protector-
ate over Moldavia was reached between the Ottoman-Crimean and Polish-Lithuanian
sides at Ţuţora (Cecora). In the early 17th century, Moldavia was indeed oen ruled
by Polish clients, especially from the Movilă family (cf. Document 39, n. 10, Docu-
ment 43, n. 9, and Document 44, n. 20). Although initially Gaşpar Graţiani (Graziani),
the Moldavian hospodar in the years 1619–1620, was not a Polish client, in 1620 he
openly broke with the Porte and invited Polish troops to Moldavia. Graţiani’s rebel-
lion was the immediate cause of the Polish-Ottoman war of 1620–1621.
10
Here Moldavia is referred to more precisely by the Polish adjective mołdawska
(“Mołdawian” or “of Moldavia”); cf. notes 4 and 8 above.
lord of other states, and the people of His Royal Majesty as our friends, and the
enemies of His Royal Majesty as our enemies, will not harm, raid, or capture
anybody [from among his] Lords Councilors, nobles, and subjects, [or any] cas-
tles, towns, boroughs, villages, estates, people, herds, or goods. On the contrary,
I, Djanibek Giray Khan, and my brother, the qalga Devlet Giray Sultan, and
other qalgas who will come aer him, and my sons, brothers, princes, mirzas,
qaraçıs, ulans, beys, commanders, and all my people, and the Nogays, who are
with me and with whom I am on friendly terms, should keep sincere and loyal
peace with the people of our brother, His Majesty Sigismund III, the king of
Poland and the grand duke of Lithuania, without raiding or sending raiders
to the states, towns, castles, and lands of His Majesty, the king of Poland, the
grand duke of Lithuania, and the lord of other states, causing any damage or
harm; and we should not raid or invade the lands of His Majesty, the king of
Poland and the grand duke of Lithuania, [extending] as far as the Black Sea.
And my troops, while heading for any campaigns or wars of anybody,
7
should
not pass through the land, states, or [harass] the people of His Royal Majesty,
nor should they even graze them [i.e., touch the frontiers].
And as my ancestors, the former Tatar khans, were to raid the Muscovian
land whenever eir Majesties, the ancient Polish kings, needed and requested,
and retake and restore [to them] the castles that had belonged [to them], along
with all their lands and prots, and moreover, they were to raid any other
enemies of His Majesty Sigismund III, the king of Poland, the grand duke of
Lithuania, and the lord of other states, whenever His Royal Majesty needed
and requested, also [now] I, Djanibek Giray Khan, and my brother, the qalga
Devlet Giray Sultan, and other qalgas who will come aer him, along with
my sons, brothers, mirzas, princes, qaraçıs, ulans, beys, and people should do
likewise. And I will do it sincerely and truly, without any excuses or delay, by
raiding the Muscovian and any [other] enemy of His Royal Majesty on the
request of His Royal Majesty.
And I should behave in a calm and friendly manner towards the Moldavian
8
hospodar,
9
who has been placed [on his throne] according to the will of His Maj-
esty, the king of Poland, and towards the Moldavian land; and I should not act
against him or cause any damage to him or the Moldavian
10
land; and I should