
3. Приоритет финансирования проектов ретроспективной конверсии ка-
талогов, отражающих общие или специальные коллекции, которые
представляют особую ценность для культурной, научной и образова-
тельной жизни страны. Внимание к каталогам тех коллекций, которые в
силу своих лингвистических характеристик способствуют изучению или
установлению контактов с другими странами.
4. Беспрепятственное использование конвертированных записей на ос-
нове взаимности внутри или между библиотечными сетями без каких-
либо правовых или договорных ограничений использования всеми чле-
нами соответствующих сетей.
5. Минимальные требования к библиографическим записям позволяю-
щие обеспечить эффективный поиск и обмен библиографическими за-
писями внутри страны и за ее пределами.
6. Разумная стоимость ретроспективной конверсии, для чего необходимо
использовать существующие в Европе телекоммуникационные сети,
позволяющие обращаться к уже имеющимся в других базах данных и
каталогах машиночитаемым библиографическим записям.
Несмотря на
то,
что активная работа
в
области ретроспективной конверсии
была начата во многих странах мира уже в 80-е годы
XX
века, только в Велико-
британии и США была предпринята попытка создать официальную националь-
ную стратегию.
Остановимся подробнее на опыте Великобритании, где в середине 90-х го-
дов XX века был начат широкомасштабный проект «Full Disclosure» («Полное
раскрытие»), посвященный разработке национальной политики в области рет-
роспективной конверсии. В рамках проекта были проведены исследования,
целью которых было изучение общей ситуации в области ретроспективной
конверсии.
В 1994 году Общий комитет по информационным системам (Joint
Information Systems Committee) финансировал проект, результаты которого
стали известны во многих странах как доклад Фоллетта, где освещался вопрос
эффективности использования культурного достояния, хранящегося в нацио-
нальных и университетских библиотеках.
Исследовательский и инновационный центр Британской библиотеки
(British Library Research and Innovative Centre) в 1996—1997 годах профинанси-
ровал аналогичное исследование, охватывавшее публичные, специальные,
религиозные библиотеки, а также библиотеки научных обществ.
Оба исследования выявили совокупный объем библиографических запи-
сей, требующих переработки в машиночитаемые. Так, в 226 учреждениях науч-
ного сектора, принявших участие в исследовании, необходимо было прокон-
вертировать 26 миллионов библиографических записей, соответствовавших
6 миллионам документов. При этом 4 миллиона составляли записи на доку-
менты из фондов редких книг и специальных коллекций. В публичном секторе
цифры, представленные 112 библиотечными системами (из 183), — много
меньше, однако они не менее внушительны: ретроспективной конверсии
>лжны были быть подвергнуты 9 миллионов библиографических записей, от-