752
Атлас происхождения жизни
ния коллективной задачи? 1едь для такой координации недостаточно лишь индивидуального «инстинкта» каждой
отдельно взятой пчелы, направляющего ее на выполнение столь сложной работы; здесь также обязательна и сог-
ласованность между каждым действием тысяч пчел. =оэтому инстинкт, направляющий насекомых, должен
исходить из одного и того же координирующего центра. =челы, что начинают строительство сот с различных то-
чек и завершают эту работу в безупречном виде без каких-либо отклонений в параметрах ячеек, вне всякого
сомнения, должны принимать инстинктивные сигналы из единого источника!.. 5х направляют не какие-то таин-
ственные силы, нареченные термином «инстинкт», а *осподняя воля и внушение. Эти крошечные существа лишь
выполняют «программу», установленную для них 1севышним 6ворцом, <оторый сотворил их для определенной
миссии: ради служения пользе человека:
0 внушил <осподь твой пчеле: “Устраивай себе жилища в горах, в деревьях и в людских постройках.
Fитайся всеми плодами, летай смиренно по путям, устроенным твоим <осподом.” 0з внутренностей
их питье выходит сладкое, различных цветов. нем есть исцеление и польза для людей. 0 в этом, по-
истине, есть знамения для тех людей, которые размышляют. ()оран, 16:68-69)
Fрофессиональные инженеры: термиты
Особая роль термитов среди природных архитекторов, безусловно, неоспорима. 6ермиты, которые на вид
почти не отличаются от муравьев, обитают во внушительных гнездах, сооружаемых из песка и земли. 1ысота этих
гнезд порой достигает 6, а ширина – 12 метров. Архитектура гнезд, которые превышают размеры самих термитов
в 300 раз и кажутся рядом с ними просто небоскребами, просто потрясает. )амое же удивительное то, что эти на-
секомые совершенно слепы.
182
)истема вентиляции, комнаты для личинок, коридоры, плантации грибов, служащих им пищей, запасные
выходы, комнаты, используемые в холод и жару, одним словом, все необходимое для жизни. =оразительный ас-
пект инженерного искусства термитов состоит в том, что они обеспечивают свою колонию непрерывным потоком
воздуха, сохраняя при этом постоянный уровень тепла и влажности.
=роцесс, осуществляемый термитами, результат коллективной работы. 7о как термиты, не имеющие меж-
ду собой подобной коммуникации и абсолютно слепые, преуспевают в выполнении этой гигантской стройки в
совершенной гармонии?
=роведенный эксперимент позволил найти ответ на этот вопрос.
6ак, при опыте термитник был разделен надвое еще на начальной стадии его строительства. <роме того, был
ограничен взаимный контакт двух групп насекомых во время строительных работ. (езультат был поразителен. 1о-
преки ожиданиям, было получено не два отдельных сооружения, а две части одного гнезда. <огда же эти части
были соединены, наблюдателям открылось точное совпадение всех коридоров и каналов одной и другой полови-
нок.
<ак можно объяснить это явление? Очевидно,
что над ними всеми существует единый центр, внуше-
ние свыше, которое управляет и направляет термитов
для достижения совершенного результата.
Определенно, что эти существа запрограмми-
рованы на выполнение этих задач. 7алицо и то, что
термиты, лишенные разума, сознания и зрения, со-
творены в идеальном соответствии с выполняемой
ими работой и являют одно из ярчайших знамений
#огущества 6ворца.
'ятлы
1сем известно, что дятлы долбят клювом дере-
вья и таким образом сооружают себе дупла. <огда
дятел долбит дерево, его клюв движется со скоро-
стью, превышающей сто километров в час.
1ременной интервал между двумя ударами меньше
тысячной секунды. )екрет дятла кроется в устройст-
ве его черепа. <огда дятел стучит по дереву, его
голова и клюв двигаются по прямой. 6акие быстрые
удары ничем не отличаются от ударов головой по бе-
тону. +сли человек попытается хотя бы раз проделать
то, что делает дятел, то в первую очередь он получит
сотрясение, а затем и кровоизлияние в мозг.
#ежду тем, с дятлом, отбивающим 38-43 удара