круга», интерпретация стилистическая — категории цели. Однако эта связь не жестко
однозначная, а лишь преимущественная, поскольку каждая интерпретация так или иначе
апеллирует ко всей системе герменевтических категорий и принципов.
Для герменевтики характерен своеобразный «обращенный» метод — от результатов к
истокам познания: его предварительным установкам, основаниям аксиом и принципов,
целям, задачам и т. д. Само по себе такое «обращение» полезно, необходимо и в этом
плане может
1 В отечественной литературе имеется пример создания комментария такого рода. Речь
идет о комментарии Г. Г. Шпета к «Посмертным запискам Пиквикского клуба» Ч.
Диккенса, вышедшем в 1934 г. в издательстве «Academia». В нем содержится подробная
биография Диккенса, история написания и издания произведения, детально описаны
система политического управления, бытовые отношения в Англии того времени, описаны
места действия, даже конструкции средств передвижения и напитки, фигурирующие в
романе.
36
рассматриваться как одно из орудии анализа явлений культуры, в том числе и науки
1
.
Говоря о герменевтическом методе, следует отметить, что в филологической
герменевтике — классической форме герменевтики, лежащей в основе современных
философских спекуляций, собственно языковой характер носит только грамматическая
интерпретация, тогда как остальные связаны с художественным, историческим и
личностным контекстами языковой деятельности
2
. На это обстоятельство следует
обратить особое внимание, поскольку современная буржуазная философская
герменевтика фактически свела все формы истолкования к языковому, придавала языку
онтологический статус, трактуя и исторический, и культурный, и личностный контексты,
по сути дела, как языковые образования.
В буржуазной философии герменевтика была воспринята как нечто такое, что могло бы
преодолеть крайности «чистого формализма», с одной стороны, и «узкого эмпиризма» —
с другой, а также объединить в ходе дела ряд разнородных концепций. Обращение в этом
плане именно к герменевтике не случайно, поскольку она осуществляет своеобразный
синтез идей феноменологии («очевидность», «феноменологическая редукция»,
направленность (интенциональность) познания), экзистенциализма («горизонт сознания»,
«экзистенция»), философии жизни («переживание») и т. д. Были пред-
1 См.: Васильева Т. Е. Проблема герменевтического метода в современной буржуазной
философии.—Философские науки, 1980, № 4, с. 107.
2
Подробнее см., например, Богин Г. 11. Филологическая герменевтика. Калинин, 1982.
37
приняты попытки герменевтической ассимиляции идей томизма, фрейдизма,
герменевтику «обобщали» до «гипертеории» не только знания, но и практики вообще.
«Технический» характер герменевтики, ее явная не только методологическая, но и
методическая направленность придают ее понятиям «операциональный» характер.
Поэтому герменевтику иногда даже объявляют «техникой познания». И, наконец,
герменевтический подход создает впечатление причастности к глубокой историко-
философской, историко-культурной традиции в отличие от надоевшего уже
систематического ниспровержения авторитетов в неопозитивизме и постпозитивизме.