
274 КАРТА ПЕРЕЧИТЫВАНИЯ
лючив телевизор, открываешь воскресное приложение к газете
и обнаруживаешь напечатанное там письмо Джойс Кэрол Оутс,
романистки, поэтессы, критика, в котором она отвечает обозре-
вателю:
«Наше время, к счастью, подходящее к концу, ошибочно счи-
тало „индивидуальности" соревновательными и уменьшающими
возможности других... Я верю, однажды... все эти пустопорож-
ние заботы о том, кому принадлежит то-то и то-то, кому „при-
надлежит" та или иная часть искусства, прекратятся... Нам, аме-
риканцам, нужно вернуться назад, к нашему духовному отцу
Уитмену, и писать романы, вырастающие из „Листьев травы".
Уитмен понимал, что изгнанные друг из друга люди на самом деле
не соревнуются. Он знал, что роль поэта—„преображать" и „про-
яснять" и, некоторым образом, очищать от грехов...»
Этот воодушевляющий отрывок, написанный честолюбивым
эфебом Драйзера, и в самом деле верен традиции Уитмена,
а потому и Эмерсона. Сверхидеализация литературы здесь нор-
мальна и необходима писателю в писателе, «я», ограничиваю-
щему себя для того, чтобы отрицать свою собственную самость.
Так, Блейк, прочитав Вордсворта, превосходно сказал, что «все это
в высшей степени Воображаемое и достойно любого Поэта, но
не Высочайшего. Я не могу думать, что Настоящие Поэты со-
ревнуются. Никто не велик в Царствии Небесном, и так же в
Поэзии». У критиков, людей, подыскивающих образы для актов
чтения, а не писания,— другое бремя, и им надо бы прекратить
состязание с поэтами в сверхидеализации поэзии.
Блейк настойчиво утверждал бы, что при чтении Вордсворта
или при чтении их общего отца Мильтона страх испытывает только
его Призрак Уртоны, а не «Настоящий Человек Воображение».
Критики, расположенные к Блейку, как Фрай, слишком легко
соглашаются с его настойчивыми утверждениями. Но подлинная
работа критика заключается не в том, чтобы занимать позицию
поэта. Быть может, и есть сила или способность Воображения,
и уж, конечно, все поэты должны верить в ее существование, но
критику лучше для начала согласиться с Гоббсом в том, что во-
ображение— это «расстроенное чувство», и в том, что поэзия
пишется теми же самыми естественными мужчинами и женщи-
нами, которые день за днем страдают от страхов, вызванных
соревнованием друг с другом. Смысл таких утверждений не в том,
что воображение указывает на мир вещей, но в том, что само
осознание поэтом поэта-соперника представляет собой текст.
Эмерсон выступает, чтобы превзойти предшественников
«в Божественности», под которой он, к нескрываемому возму-
щению американских моралистов от Эндрюса Нортона до Ай-
пора Винтерса, с самого начала подразумевал «красноречие»; ибо
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
275
Эмерсон, в отличие от самого близкого ему по духу современ-
ника, в отличие от Ницше, весь был в Устной Традиции. Эмер-
сон сообщает своему дневнику 18 апреля 1824 года, за месяц до
того, как ему стукнуло двадцать один: «Я не могу закрывать гла-
за на то, что мои способности ниже моих стремлений...», но за-
тем бодро добавляет: «Мы учимся подражать тому, что страстно
любим», так что он надеется «облачиться в красноречие, как в
рясу». Что он и сделал, познав таким образом первое значение
своей идеи Доверия к себе: «У каждого человека свой собствен-
н-ый голос, манера речи, красноречие...» Он продолжает говорить
о «любви, и печали, и воображении, и действиях» каждого чело-
века, но эти мысли приходят задним числом. Американский поэт-
оратор ограничивает неповторимость «голосом, манерой речи,
красноречием», и если у него это есть, он верит, что у него есть
все или почти все.
Сперва Эмерсон — это самоуверенный оратор, который
в 1839 году все еще может писать в своем дневнике: «Не что
иное, как моя натура требует отвергнуть все влияния». Но к этой
первоначальной склонности примешивается мольба о том, что-
бы быть под влиянием, но лишь Важнейшего Человека, которо-
му еще предстоит прийти. Характерно, что в 1845 году, за год
до вакханалии выступлений против мексиканской войны, у Эмер-
сона возникло предчувствие пришествия нового богочеловека, ко-
торое вполне проявилось в 1846 году. Тон дневников 1845 года
можно назвать апокалиптически печальным:
«Мы — кандидаты, и мы знаем это, на влияния, что утончен-
нее и выше влияний таланта и честолюбия. Нам нужен лидер,
нам нужен друг, который нам неведом. В обществе Бога и вос-
нламененные его примером пробудились бы эти свойства, ныне
дремлющие и мечущиеся во сне. Где тот Гений, который пове-
дет нас по пути, по которому мы идем? Всегда есть обширный
остаток, открытый счет.
Великие вдохновляют нас; как они манят нас к себе, как они
одушевляют и показывают свою законную силу не на чем ином,
как на их власти обманывать нас. Ибо извращенные великие бес-
Нокоят и подавляют нас и сбивают века с толку своей славой...
Именно в этой области работает сильный гений; в сфере судьбы,
вдохновения, неизведанного...»
Можно вслед за Ницше, которому нравился Эмерсон, отме-
тить, что Аполлон, очевидно, представляет индивидуацию каж-
дого нового поэта, так что Дионис становится эмблемой возвра-
щения каждого поэта к присвоенным им предшественникам.
Такого рода осознание наполняет дилемму Эмерсона, веривше-
го, что поэзия исходит только из дионисийского вливания, и все
же проповедовавшего аполлоновское Доверие к себе, по опасав-