14 Зритель в искусстве
В понимании Гадамера, процесс интерпретации имеет иную
структуру, а именно структуру вопроса – ответа. Так, каждый текст
обращается с вопросом к интерпретатору, и «понять текст – значит,
понять этот вопрос»[4]. Понимание же осуществляется путем приоб-
ретения герменевтического горизонта, который в данном случае по-
нимается как «горизонт вопроса», за пределы которого необходимо
выйти интерпретатору. Следует заметить, что задаваемый вопрос
относится, в первую очередь, к смыслу текста, а уже потом к мыслям
и переживаниям автора. Следовательно, «после того как мы поняли
смысл того или иного предложения, то есть реконструировали во-
прос, на который действительно отвечает это предложение»[5], воз-
можно обратиться к тому смыслу, который автор вложил в данный
текст, и на который сам текст является «лишь мнимым ответом».
Очевидно, что реконструированный вопрос не замыкается своими
первоначальными границами, а, следовательно, мы не можем гово-
рить о герменевтической интерпретации как о простой реконструк-
ции. Более того, отмечает Гадамер, интерпретация не может быть
законченным явлением, о чем можно судить исходя из ее структуры.
Каждый поставленный к тексту вопрос «предполагается всяким опы-
том»[6], а опыт – явление индивидуальное. Следовательно, читатели,
обладающие различными опытами, зададут данному тексту различ-
ные вопросы, ответы на которые также будут различными. Таким
образом, мы не можем говорить о единственно возможной интерпре-
тации текста, тем более о том, что интерпретация полностью повто-
ряет авторскую интенцию. В данном случае, уместнее будет заме-
тить, что интерпретация текста всегда шире авторского замысла.
Разнообразие вопросов, задаваемых интерпретаторами тексту, как
уже говорилось выше, ведет к разнообразию ответов, и если мы рас-
сматриваем данные ответы как интерпретацию текста, то мы не мо-
жем говорить о верной или ложной интерпретации. Вернее будет ска-
зать о ее неверифицируемости. Проблема критериев корректности
интерпретации не является основной для Гадамера, он не стремится
разрешить вопрос, где понимания больше, а где меньше. Предметом
его рассмотрения являются условия, при которых возможно понима-
ние и вопрос, как понимание вообще возможно. То есть, мы можем
говорить о том, что Гадамер переводит вопрос из области методоло-
гической, направленной на поиски методов и способов интерпрета-
ции, в онтологическую, вскрывая сущность понимания как бытия
интерпретатора. Однако неверефицируемость интерпретации не яв-