
Культурная идентичность как семиотическая проблема 219
— ценностей, концептов, символико-образных смыслов и их когнитивных преобразова-
ний, представленных во всем многообразии текстов и моделей их интерпретации.
Ситуация постмодернизма и совокупность социально-культурных факторов внесли су-
щественные коррективы в рассматриваемые процессы. Расширение информационных воз-
можностей человека, использующего Интернет, посредством которого осуществляется пере-
ход от «иконического» к вербальному и виртуальному восприятию информации, обусловило
очевидное расслоение культуры не просто на «элитарную» и «массовую», но определило, ус-
ловно говоря, некоторую социальную типологию личности. В основу такой типологии мо-
жет быть положено соотношение иконического и не-иконического в структурах когниции
и текстовой деятельности. Это значит, что, говоря об «иконическом повороте» в культуре
современности
12
, или, напротив, о «повороте» к Гутенбергу
13
, следует не противопоставлять
эти позиции, а признать правомерность обеих. Очевидно, что тенденция к иконизации куль-
туры характеризует преимущественно маргинальные слои населения, к сознанию которых
обращены наиболее характерные артефакты и тексты (реклама или клип), однако в таком
случае тексты, опосредующие иконические знаки, часто теряют не только логико-когнитив-
ные характеристики, но и ценностно-релевантные для культуры смыслы. Результаты такой
иконизации при этом «выпадают» из континуума культурно-национального семиозиса, по-
скольку следствием утраты референции, псевдо-знаковости иконических симулякров ста-
новится механизм тождества, исключающий креативные механизмы, а значит, «выпадение»
из когнитивных моделей текстопорождения. К примеру, таким псевдо-знаком, иконическим
симулякром становится, на наш взгляд, движение этнофутуризма, заменяющее аутентич-
ную вещь — ее изображением, лишая ее тем самым аутентичного контекста и возможностей
интерпретации (то есть стилизации, семантизации и т. д.). Иными словами, культура, осно-
вывающаяся на иконическом воспроизведении себя, не опосредуемом текстами-интерпре-
тациями, предполагающими «наблюдателя», теряет собственную идентичность.
Применительно к собственно вербальным текстам тенденция к иконизация приводит к
утрате или деформации нарратива, без которого невозможно существование национального
семиозиса как такового. Однако характеризуя не только маргинальные формы сознания, но
и ситуацию постмодернизма, разрушение нарративности само по себе не ведет к утрате об-
щенационального интертекста, активизируя, напротив, его смысловые и ценностные ряды в
их историко-культурной перспективе в человеческом сознании, так сказать, провоцируя его.
Провокативность интертекста связана с актуализацией традиционной системы ценностей,
необходимой для его понимания и интерпретации. В качестве примера можно привести це-
лый ряд текстов современной русской прозы М. Веллера, Л. Петрушевской, М. Палей, Т. Толс-
той, М. Шишкина и других. Напряженная (часто провокативная) интертекстуальность здесь
действительно связана с деформацией традиционных форм повествования, с частичным
отказом от пропозициональности, с проблематичностью референции. В частности, в про-
зе М. Шишкина или М. Веллера референция обращена не к так или иначе воспроизводимой
12 Савчук В. Иконический поворот // Проективный философский словарь. Новые термины и понятия.
/ Под ред. Г. Л. Тульчинского и М. Н. Эпштейна. СПб., 2003 (Серия «Тела мысли»). С. 128.
13 Эко У. От интернета к Гутенбергу: текст и гипертекст // Интернет. М., 1998. № 6–7.