Италия... будет писать закон миру, не покоряя его
мечом, а убеждая примером, гармонией своих слов
и действий. Уж и теперь не она ли подняла новый
принцип европейского быта — народность, не она
ли — без потрясений, живою силою, без крови по-
чти— выжила большинство тех, кто ей мешал?
Где, скажите, был когда-нибудь такой человек,
как Гарибальди? Он все сделал для Италии, он ко-
лотил австрийцев, он освободил Сицилию... И этот
человек, кому молятся простолюдины, как богу,
кого уважает и знает весь мир, на кого надеется
Италия,— он не берет ни почестей, ни денег, ходит
в своей красной куртке и ездит в карацолке. Где
примеры этого найдете в мире? Счастлива страна,
которая может назвать, может производить таких
людей, как Гарибальди».
Есть свидетельства о том, что так же относился
к Гарибальди и итальянскому национально-освобо-
дительному движению и Бородин. Например, в
1861 году он наблюдал в Пизе праздник в честь
объединения Италии, и его горячее сочувствие делу
освобождения страны, которую он успел полюбить,
высказалось вполне определенно. «Город был осве-
щ;ен,— записала в своем дневнике невеста Боро-
дина—
Е.
С. Протопопова,— толпа неистово кричала
«Viva Garibaldi, viva il re galantuomo, viva Funione.
Venezia e Roma!» [«Да здравствует Гарибальди, да
здравствует король, верный своему слову, да здрав-
ствует объединение, Венеция и Рим!»] и пр. У ми-
лого Саши градом катились слезы, он должен был
отворачиваться, чтоб не заметили их...»®' Эти
слезы были вызваны, конечно, не только радостью.
«Общее ликование еще более стесняло сердце и воз-
буждало грусть по милой родине и ее сынам...» —
добавляет Екатерина Сергеевна.®^ Дружеское чув-
ство к чужому народу, ведущему борьбу за осво-
бождение, естественно слилось в душе русского
ученого с любовью к своему народу, к родной
стране...
Среди занятий в химических лабораториях и
лекций, научных заседаний и экскурсий, бесед
98