из-под консервов, пустыми бутылками или старыми газетами. Если заметить
хозяину такой квартиры, что он только уродует свое жилье и осложняет себе
жизнь, сберегая подобный хлам, обычно слышишь ответ, содержащий,
казалось бы, рациональное объяснение, например: «Никогда не известно, что
еще может потом пригодиться». Но, в сущности, здесь мы имеем дело с
иррациональной привычкой, напоминающей упорное нежелание
расставаться с давно уже обесцененными деньгами.
b) Требование беречь вещи. «Использовать все должным образом», — гласит
требование бережливого отношения к вещам в первом его понимании. «Не
портить и предотвращать порчу», — гласит то же требование во втором его
понимании. В этом втором значении сказывается определенная связь с
бережливостью по отношению к деньгам, противопоставляемой их
расходованию на непрочные вещи. Вот как описывает Т. Бреза в романе
«Стены Иерихона» богатого промышленника Штемлера:
«Зачарованный деньгами, привязанный к деньгам, лелеющий деньги, он жил,
однако, скорей их корою, чем сердцевиной, занятый не столько своими
шахтами, фабриками, домами, сколько тем, что все со временем разрушается,
приходит в негодность. Он ни за что не купил бы земельный участок у
самого моря — а вдруг подмоет приливом, или на склоне холма — а ну, как
осыплется. Огнеупорные сейфы, нержавеющие ножи — вот что его утешало;
ах, если бы все было таким! Куда там. И хотя он, конечно, знал, что не один
десяток лет пройдет, прежде чем дом обветшает; все-таки время изводило
Штемлера тысячью тягостных мелочей, царапая своими когтями стены,
разъедая ржавчиной краны, расшатывая дверные ручки, оконные рамы,
ступеньки лестниц»
Bresa T. Mury Jerycha. Warszawa, 1945, s. 194.
.
Вопреки — как нам представляется — намерениям автора здесь есть свой
пафос, ведь речь идет не только о защите вещей от порчи ради уменьшения
расходов, но и о страхе перед бренностью мира, об утолении жажды чего-то
непреходящего, жажды, нередко столь трагически не удовлетворенной в
других областях жизни. Ведь людям жаль не только собственных кранов,