Page562
Adams,Christine,AnnCorsellisandAnitaHarmer(eds)(1995)Basic
HandbookforTrainersofPublicServiceInterpreters,London:Instituteof
LinguistsEducationalTrust.
Adivar,A.Adnan(1970)OsmanliTurklerindeIlim[ScienceinOttoman
Turkey],Istanbul:RemziKitabevi.
Agar,M.(1994)LanguageShock:UnderstandingtheCultureof
Conversation,NewYork:WilliamMorrow&Company.
Agorni,Mirella(2002)TranslatingItalyfortheEighteenthCentury:British
Women,TranslationandTravelWriting(1739–1797),Manchester:St
Jerome.
Agost,RosaMaría(1999)Traducciónydoblaje:palabras,vocese
imágenes,Barcelona:Ariel.
Ahamed,SyedVickar(2003)TheGloriousQur’ān,ASimplified
TranslationoftheMeaningofTheQur’ānforYoungPeople(2ndedition),
Elmhurst,NewYork:TahrikeTarsileQur’ān,Inc.
Ahrens,Barbara(2005)‘ProsodicPhenomenainSimultaneousInterpreting’,
Interpreting7(1):51–76.
AIIC(1979)L’Enseignmentdel’Interprétation.Dixansdecolloques
(1969–79),Geneva:AIIC.
Aixelá,JavierFranco(2004)‘TheStudyofTechnicalandScientificTranslation:
AnExaminationofitsHistoricalDevelopment’,JournalofSpecialised
Translation1:29–49.Online
http://www.jostrans.org/issue01/articles/Aixelá.htm(accessed16July2007).
Akach,PhilemonA.O.(2006)‘ColonisationofSignLanguagesandtheEffect
onSignLanguageInterpreters’,inRachelLockerMcKee(ed.)Proceedings
oftheInauguralConferenceoftheWorldAssociationofSignLanguage
Interpreters,Worchester,SouthAfrica,31October–2November2005,
Coleford,Gloucestershire:DouglasMcLean,32–43.
AktaşSalman,Umay(2006)‘HayırlıSabahlarHans!’(GoodMorningHans!),
Radikal,19August.http://www.radikal.com.tr/haber.php?haberno=196195
(accessed17November2007).
alAnsari,AhmadMakki(1405Hegira=1984/1986AD)Nathariyyatal
NahwalQur’āni[TheTheoryofQur’ānicGrammar],Noplaceofpublication:
DaralQiblahlilthaqafahalIslamiyyah,AbulFutuhPrintingPress.
Alawni,Khalil(2006)‘SignLanguageInterpretinginPalestine’,inRachel
LockerMcKee(ed.)ProceedingsoftheInauguralConferenceofthe
WorldAssociationofSignLanguageInterpreters,Worchester,South
Africa,31October–2November2005,Coleford,Gloucestershire:Douglas
McLean,6878.
alBawaba(2007)‘NewTranslationInitiativeSettoWidenAccesstoGlobal
WorksforArabReaders’,4November.
Albertson,L.L.(1972)Litteraeroversættelse[LiteraryTranslation],
Copenhagen.
alBundaq,MuhammadSalih(1983)AlMustashriqunwatarjamatal
Qur’ānalKarim(TheOrientalistsandtheTranslationoftheHolyQur’ān),
Beirut:DaralAfaqalJadida.
Alexander,Michael(1966)TheEarliestEnglishPoems,Harmondsworth:
Penguin.
‘Ali,Jawād(1986)AlMufassalfiTārikhal‘ArabQablaalIslām[A
DetailedHistoryoftheArabsPriortotheRiseofIslam],vol.1,Beirut:Dāral
‘Ilmlil MālayīnandBaghdad:MaktabatalNahda.
Ali,SalehSalim(1992)‘MisrepresentationofSomeElliptedStructuresinthe
TranslationoftheQur’ān’,Meta37(3):487–90.
Alifano,Roberto(1984)TwentyFourConversationswithBorges.Including
aSelectionofPoems(InterviewsbyRobertoAlifano1981–1983),
Housatonic,MA:LascauxPublishers.
Allen,Beverley(1999)‘Paralysis,Crutches,Wings:ItalianFeminismsand
Transculturation’,http://www.pum.umontreal.ca/revues/surfaces/vol3/allen.html
(accessedJanuary2008).
Allen,Jeffrey(2003)‘Postediting’,inHaroldSomers(ed.)Computersand
Translation:ATranslator’sGuide,Amsterdam:JohnBenjamins,297–317.
Allén,Sture(ed.)(1999)TranslationofPoetryandPoeticProse:
ProceedingsofNobelSymposium110,Singapore:WorldScientific.
Allwood,Jens(1995)‘ActionTheory’,inJefVerschueren,JanOlaÖstman,
JanBlommaertandChrisBulcaen(eds)HandbookofPragmatics.Manual,
Amsterdam:JohnBenjamins,26–8.
Almagor,Dan(1975)‘Shakespearebasifruthaivritbitkufathahaskalaubi
tkufat