Vocabulary
kituo cha communication centre, internet cafe
mawasiliano
-pelekea send to, send for
mkurugenzi director (pl. wakurugenzi)
binafsi (adj.) personal(ly), private(ly) (shule ya binafsi,
private school)
barua (ya) umeme email (lit. message of electricity)
-haribika be damaged/ruined, be destroyed, be out of order
(cf. -haribu, damage. See Language structure)
haraka haste, hurry (Nina haraka, I’m in a hurry)
-peleka send, send off, transmit, take away
faksi fax
ombi request, petition, prayer (pl. maombi)
-andikwa be written (cf. -andika, write)
baadaye afterwards, later on (baadaye kidogo, a little later,
some time later on)
haifanyi kazi it (machine) doesn’t work, it is out of order
posta Post Office
Language structure
The neutro-passive extension
This extension, which is sometimes also called stative extension,
has the shape of -Ik-, i.e. -ik- or -ek- according to the rules of
vowel harmony. It is similar to the passive in that the object of the
corresponding active becomes the subject. In contrast to the
passive, however, the ‘agent’ is not expressed:
Active Shida la umeme limeharibu kompyuta.
The electricity problem has damaged the
computers.
Passive Kompyuta zimeharibiwa na shida la umeme.
The computers have been damaged by the
electricity problem.
Neutro-passive Kompyuta zimeharibika.
The computers are out of order.
1111
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
4211
219