416
Продовження дод. В
PRODUCT — BUFFET
(IF APPLICABLE):
ПРОДУКТ — ШВЕЦЬКИЙ СТІЛ
(ЯКЩО НЕОБХІДНО):
56
The appropriate crockery must be
available.
Відповідний посуд повинен бути
присутній.
57
In the case of a hot buffet, warmed
plates must be available.
Якщо на столі є гарячі страви, по-
винні бути теплі тарілки.
58
Serviettes must be provided for the
warm plates.
Для теплого посуду повинні бути
серветки.
59
The appropriate service utensils
must be clean and available.
Усі відповідне прибори повинні
бути чистими і доступними.
60
Cook should be present behind the
buffet at all times.
Поряд зі столом постійно повинен
бути присутній повар.
61
The cook has to be well informed
of buffet items.
Повар повинен добре знати страви
накритого столу.
62
In the case of hot foods the cook
must present a clean warm plate
with a serviette to the guest.
У випадку, якщо страви є гарячи-
ми, повар повинен надати гостю
чистий теплий посуд із серветками.
63
Cook must inform guest if plate
was hot.
Якщо тарілки є гарячі, повар по-
винен про це повідомити.
64
The cook must be neatly presented
in a clean and complete uniform.
Кухар повинен виглядати охайно
в чистому і повному комплекті
уніформи.
PRODUCT — MENU AND FOOD: ПРОДУКТ — МЕНЮ ТА ЇЖА:
65
The menu must be clean and in
good repair.
Меню повинне бути чистим і доб-
ре підготовленим.
66
The food must be presented in an
appealing manner.
Їжу необхідно подавати у ввічли-
вій (вишуканій) манері.
67
There must be a good selection of
breakfast items available (i.e. fresh
fruits, cereals, pastries, cold meats,
egg dishes, etc.).
Повинен бути великий вибір страв
на сніданок (свіжі овочі, злаки,
холодні закуски, страви з яєць
та ін.).
68
The food must directly resemble
its description from the restaurant
menu.
Страви повинні повністю відпові-
дати їхньому опису в меню ресто-
рану.