проституток). Для характеристики строптивца могут по примеру "Шпигеля" использовать
швейцарское прилагатель-
140
ное "aufmüpfig"; так звучит даже красочнее. Употребление модных выражений, в конце концов,
дело вкуса: единственное, что можно посоветовать - не следует их вплетать в свою речь сплошь
и рядом без разбору.
Моду на собственный язык информационно-политический журнал "Der Spiegel" обосновывает
тем, что он по американскому образцу смешивает нормативные слова с просторечными и тут и
там рассыпает собственные неологизмы. Этому журналу мы обязаны, например, наряду с
пристрастием выбрасывать артикли или перевирать имена собственные всего лишь через раз,
еще и такими образованиями как "Urlauben" или "genervt" ("gereizt"), цель которых заключается
только в том, чтобы своим необычным звуковым обликом оказываться на слуху.
Изо всего этого мы видим, что модные словечки скрывают личную позицию говорящего, его
собственную оценку, прячут ее за каменной стеной, которая на первый взгляд производит
впечатление капитальной, а на самом деле оказывается трухлявой. Слов этих следует избегать:
они сомнительны и характеризуют того, кто ими пользуется, как человека малообразованного и
в мышлении, и в своей речи.
Но, с другой стороны, следует избегать употребления устаревших или устаревающих слов,
которые делают нашу речь и письмо чопорными! Совсем недавно в речевой оборот вернулось
давно исчезнувшее слово "ansonsten", в результате чего простое "sonst" приобрело вес, которого
оно вовсе не заслуживает. Ведь больше не говорят "alldieweilen", "allwo" или "allda". В целом
наша речь утратила торжественность; мы охотнее скажем Blume вместо Blüte и Gewürze вместо
Spezereien. Устаревшими словами можно развеселить; главное, чтобы они были на своем месте.
141
Поэтому будьте осторожны при их употреблении! Это относится и к словам, которые еще
недавно пользовались большой популярностью. В результате их постоянного употребления в
официальном языке, а также церковью выхолостили их значимость, а нас сделали весьма к ним
чувствительными. Keuschheit, Demut, Tugend, а также и Ehre, Ehrfticht и Fortschritt настолько
важные и незаменимые ценности, что нам следует остерегаться упоминать их всуе.
Скрытые описания ("эвфемизмы") Verhüllende Umschreibungen ("Euphemismen")
С давних времен существует необходимость описательно маскировать табу, накладываемые
обществом. До сих пор в основном это были сферы отправления естественных надобностей,
пола и смерти, которые старались обойти таким образом: каждый знал, что приличнее сказать
Badezimmer или Toilette, чем Abort, что Gesäss - более функциональное, a Sitzfleisch -шутливое
наименование; vier Buchstaben вальяжно описывают ту часть человеческого тела, которая в
приличном обществе называется продолжением спины: что Prostituierte или Callgirl образуют
тот пристойный предел, которого можно достичь в разговоре о Huren (еще приличнее,
разумеется, сказать die Gespielin, die Freundin, das Gspusi); что, в конце концов, благопристойнее
говорить о Heimgang, Ableben или Hinscheiden умершего, и den ewigen Schlaf или das Erlöschen
предпочесть dem Tode. В этой области развита богатая синонимия. Сегодня люди без стеснения
называют деньги своим истинным именем (вульгарно же их именуют Piepen, Mausen или Zaster,
чуть изящнее Moneten или die Marie, вполне пристойно nötiges Kleingeld, а также Kies или
Moos). И конечно же, стараются держать под замком языковую сферу наркоти-
142
ков в особенности те, кто этим занимается: говорят о Charley (кокаин), Hasch, Gras, Kiff, Koks,
Mary Jane, Pot или Schnee и образуют от большинства этих замаскированных существительных
подходящие глаголы для сокрытия опасного ремесла. Этот расцвет, понятный как по-
человечески, так и по существу, оставляет странное впечатление, поскольку ныне мы пережива-
ем времена, в которые как раз снимаются все табу.
Эвфемизмы с языковой точки зрения не вызывают опасений, только в случае их излишне
широкого применения. Когда наши бабушки были еще маленькими девочками, в "приличном"
обществе ни в коем случае не полагалось говорить о "Hosen", а следовало скрывающие ноги