титулы "Законов Гулатинга" и удается истолковать в том смысле, что в них хольд сохраняет
положение носителя правовых норм, то в целом такая позиция для него здесь менее характерна,
чем в "Законах Фростатинга". Сравнение обоих судебников позволяет предположить, что хольды
были носителями правовых норм на более ранней стадии общественного развития, находящей свое
отражение в "Законах Фростатинга", но затем начали, по-видимому, утрачивать это положение.
Однако это ни в коем случае не означало, что хольды в Юго-Западной Норвегии не занимали того
привилегированного положения среди свободных, какое было характерно для них в Трёндалаге.
Напротив, в "Законах Гулатинга" оно выражено, пожалуй, еще сильнее. Можно заметить, что в то
время как в "Законах Фростатинга" хольд стоит ближе к бонду, чем к лендрману, "Законы
Гулатинга" обнаруживают скорее обратное: во всяком случае, здесь легче проследить связь
хольдов с верхушкой общества, нежели с его низами. Определяя размеры возмещений, которые
полагалось уплачивать представителям различных слоев населения, авторы этого судебника
указывали: "Все люди должны наследовать такие права, какими пользовались их отцы, исключая
тех, для кого установлен иной порядок" (131). Затем названы те лица, на которых распространялся
этот "иной порядок". Прежде всего упоминается сын лендрмана: он "имеет такое же право на
возмещение, как хольд, если он не наделен землей". Статус лендрмана, как уже отмечалось, не был
наследственным, поэтому сын лендрмана не приобретал прав на возмещение, которыми
пользовался его отец (если они не были пожалованы ему конунгом), но, независимо от своего
происхождения, пользовался правами хольда, даже будучи выходцем из более низкого
социального разряда. В данном случае подчеркивается близость хольдов к лендрманам. Здесь же
мы вновь встречаемся с положением, знакомым по "Законам Фростатинга", согласно которому
личный слуга конунга (skutilsveinn) должен был пользоваться такими же возмещениями, как и
хольд. Между тем сын его, а равно и сыновья епископа, ярла, конюшего, священника и армана
имели такие права на возмещения, какие были положены им по происхождению (sem þeir eigu kyn
til), "если только им не пожалован титул (nafn), которым пользуются их отцы" (132). Авторы этого
предписания, очевидно, исходили из предположения, что, как правило, служилые люди конунга по
своему происхождению не принадлежали к хольдам, в разряд которых они могли перейти лишь в
результате королевской милости.
По-видимому, обладание правами хольда было привилегией, достигнуть которую мог далеко не
всякий. Так, далее в этом же постановлении читаем: "Исландцы, когда они во время своих
торговых поездок бывают [в Норвегии], должны пользоваться теми же правами, какими обладают
хольды, пока они не проживут здесь трех зим и не заведут своего хозяйства, после чего они будут
пользоваться такими правами, какие принадлежат им по свидетельству людей. Все другие
чужеземцы, которые прибывают в эту страну, должны иметь права бондов, если не докажут иного"
(133). Предоставление исландцам, прибывшим в Норвегию, прав хольдов считалось привилегией,
которой можно было пользоваться лишь в течение трех лет. Наделение же всех прочих
иностранцев правами бондов должно было, по мысли авторов закона, поставить их в такое
положение, в каком находилась главная масса населения Норвегии (134).
Кто же такие хольды? К. Маурер установил, что основой прав хольда (die Grundlage des Standes)
являлось наличие у них одаля (135). Действительно, в "Законах Гулатинга" понятия haulldr и
óđalborinn mađr иногда заменяют одно другое. В перечне возмещений за ранение (наряду с
вольноотпущенником, бондом, лендрманом, конюшим, ярлом и конунгом) на месте, где в других
случаях фигурируют хольды, назван óđalborinn mađr, получающий возмещение, соответствующее
платежу, который в остальных случаях был положен хольду (136). В разделе судебника,
посвященном установлению порядка уплаты вергельда, идет речь о вергельде человека, который
был рожден с правом на одаль (óđalborinn) (137); однако, далее, в титулах, определяющих
отдельные платежи в счет этого же вергельда, убитый назван уже haulldr (138). Это –
единственный случай, когда в шкале возмещений судебника фигурирует человек, рожденный с
правом на одаль, но значение его тем не менее велико: уже считалось возможным приурочить
вергельд известного размера к человеку, права которого определялись обладанием одалем или,
точнее, принадлежностью к семье одальманов. Не свидетельствует ли взаимозаменяемость
терминов "хольд" и "óđalborinn mađr" о том, что у составителей судебника не возникало сомнения