159
вое, заранее данное, поскольку она представляет собой единство звучания и
значения, входящее в систему языка.
Известно, что выполнять номинативную функцию – значит называть тот
или иной предмет (класс однородных предметов) и выражать понятие о нем.
Считается бесспорным, что номинативную функцию выполняет слово. Но
можно ли в таком случае приписывать номинативную функцию сочетанию,
комбинации слов? В сочетании слов номинативную функцию выполняет каж-
дое слово само по себе, а не все сочетание в целом. Например, в словосочета-
нии «читает книгу» [РГ: 6] слово «читает» называет действие («воспринимать
что-либо, написанное или напечатанное буквами или другими письменными
знаками»), а слово «книгу» называет предмет («произведение печати в виде
сброшюрованных, переплетенных вместе листов с каким-либо текстом»). Сло-
восочетание же «читает книгу» в целом номинативную функцию не выполняет,
так как не существует предмета «читать книгу». Сказанное тем более относится
к так называемым сложным и комбинированным словосочетаниям типа «при-
готовить еду к обеду», «на собрании резко критиковать руководство за ошиб-
ки», «мечтать согреться остатками спитого чая из жестяной кружки с помятым
боком» [РГ: 82] и подобным.
Конечно, словосочетания, выполняющие номинативную функцию, яв-
ляющиеся «именующими единицами», существуют. Но это не синтаксические,
а фразеологические словосочетания!
Известно, что «именующая единица» должна иметь лексическое значе-
ние. Между тем, как пишет «РГ», «значение словосочетания лежит в области
грамматической семантики» [РГ: 81]. Следовательно, словосочетание не может
выполнять номинативную функцию.
Кроме того, выполнять номинативную функцию – значит выражать поня-
тие (одно понятие). Если словосочетание является «именующей единицей»,
значит, оно должно выражать единое понятие. Одно утверждение предполагает
другое и невозможно без него. Такая точка зрения представлена, например, в
«Грамматике русского языка» 1953–1954 гг. «РГ» же, удерживая тезис о номи-
нативности словосочетания, в то же время отказывается от утверждения, что
словосочетание выражает единое понятие, имеет единое (причем лексическое)
значение. Конечно, этот отказ правомерен, но он должен был бы повлечь за со-
бой и отказ от концепции словосочетания как особой номинативной единицы
языка. «РГ», сделав один шаг, не сделала второй.
Похоже, что когда «РГ» говорит о номинативности словосочетания, то
имеет в виду комбинацию конкретных слов, а когда говорит о грамматической