Балтики
до
Карпатских
гор,
были
разделены.
Частью
из
них
в
старом
колониальном
стиле
управлял
Гитлер,
а
другой
частью
-
точно
так
же
Сталин.
Нашей
следующей
промежуточной
остановкой
стал
Краков,
который
был,
как
его
называли
тогда,
ворота
ми
на
Русский
фронт.
По
непонятным
для
нас причи
нам
мы
оставались
в
этом
городе
несколько
недель.
Возможно,
офицеры
и
знали, что
послужило
причиной
этого,
но
они
держали
язык
за
зубами.
Нас
разместили
в
бывших
польских
казармах,
старых,
некомфортных
и,
что
самое
неприятное,
буквально
набитых
блохами!
В
Кракове,
старинной
польской
резиденции
коро
лей,
теперь
размещалось
немецкое
генерал-губерна
торство.
Однако
город
был
очень
беден,
что
мы
заме
тили
даже
с
первого
взгляда.
Польские
военноплен
ные,
работавшие
на
местных
фермеров,
жили даже
в
гораздо
лучших
условиях,
чем
большинство
жителей
Кракова.
Наша
жизнь
в
этот
период
также
не
походила
на
ка
никулы.
К
нам
вернулась
прежняя
муштра,
прежние
за
коны
и
прежний
контроль
за
каждым
нашим
шагом. Да
же наши
расчеты
с
польскими
девушками
при
посеще
нии
борделя
вермахта контролировались
сержантом,
сидевшим
там
в
комнате
бывшего
домовладельца.
Он
проверял
наши
расчетные
книжки
и
даже
наличие
у
нас
презервативов.
В
этот
период
наш
батальон
получил
и
специальное
задание,
выполняя
которое
мы
играли
роль
телохрани
телей,
если
можно
так
выразиться.
Мы
должны
были
обеспечить
безопасный
проезд
поезда
фюрера
через
Краков.
Для
этого
нам
пришлось
долгие
часы
стоять
на
пронизывающем
холодном
ветру
по
обеим
сторонам
железнодорожных
путей
с
карабинами
наготове,
ожи
дая
ночного
поезда.
128