
Протокол про Шенґенське acquis, що його інтегровано в рамки ЄС 371
своєму найближчому засіданні Європейській Раді, діючи кваліфі-
кованою більшістю на пропозицію Комісії, належить ухвалити рі-
шення згідно з критеріями, зазначеними у частині третій.
5. Якщо до закінчення процедури, передбаченої в частині третій чи
четвертій, Рада чи, у відповідному випадку, Європейська Рада не
ухвалять рішення, зупинення процедури ухвалення заходу, ґрунто-
ваного на Шенґенському acquis, належить скасувати. Якщо ви-
щезгаданий захід згодом буде ухвалений, від дати, коли він набере
чинності, до зацікавленої держави-члена не належить застосову-
вати будь-яке рішення, що ухвалила Рада згідно зі статтею 4, тією
мірою та на умовах, що визначила Комісія, хіба що та держава-
член відкличе сповіщення, зазначене у частині другій, до моменту
ухвалення цього заходу. Комісії належить діяти до дати ухвалення
заходу. Ухвалюючи рішення, Комісії належить дотримуватись кри-
теріїв, зазначених у частині третій.
Стаття 6
Республіку Ісландія та Королівство Норвегія належить залучати
до впровадження Шенґенського acquis та його дальшого розвитку.
Відповідні процедури слід закласти в угоді, що її належить уклас-
ти з цими державами Раді, діючи одностайним рішенням її членів,
зазначених у статті 1. Така угода повинна містити положення про
внесок Ісландії та Норвегії до будь-яких фінансових наслідків,
спричинених виконанням цього Протоколу.
Раді, діючи одностайно, належить укласти окрему угоду з Ісландією
та Норвегією, щоб визначити права та обов’язки Ірландії та
Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії,
з одного боку, та Ісландії і Норвегії – з іншого боку, в тих сферах
Шенґенського acquis, що застосовні до цих держав.
Стаття 7
На цілі перемовин про вступ до Європейського Союзу нових де-
ржав-членів Шенґенське acquis та дальші заходи, що їх інститу-
ції вживають в його рамках, належить вважати таким acquis, що
його державам-кандидатам на вступ належить прийняти в повному
обсязі.