чески она членится на внутреннюю Ляберию и Приморье (Breg-
det).
Центральную часть внутренней Либерии составляет плато
Курвелеш (Kurvelesh). Эта высокогорная область богата альпий-
скими пастбищами и бедна землей, годной для посевов. В деревнях
Курвелеша живут лябы — мусульмане. Приморье — узкая по-
лоса побережья Ионического моря, протянувшаяся у подножия
высоких гор. На склонах, спускающихся к морю, среди богатой
субтропической растительности разбросаны живописные поселе-
ния краины Химара, имеющие вид маленьких укрепленных го-
родков. Этот красивый берег называют албанской Ривьерой. На-
селение этих деревень также составляют албанцы-лябы. Некоторые
из них грекоязычны.
Названия lab, labi 'ляб', Labéri 'Либерия' восходят к древ-
нему этнониму албанцев и являются производными от корня
*arb-/*alb-. Вариант lab- возник путем метатезы из *alb- в речи
славянского населения.
264
Наряду с названием Labëri для обозна-
чения горной местности, лежащей внутри треугольника Влёра
—
Саранда—Тепелена, употребляется также название Arbëri.
265
И та, и другая формы первоначально должны были означать "об-
ласть, населенная собственно албанцами': (*arb-/*alb-/*lab-,
произв. arbëror, arbërésh 'албанец'). Характерно, что на террито-
рии Либерии гораздо меньше славянских топонимов, чем в осталь-
ных областях южной Албании. Названия деревень в Курвелеше,
например: Чоррай, Синаней, Браилят, Татзат, Яницат, Лупсат,
Жулят, Прогонат, Каларат, Доксат (Çorraj, Sinânëj, Brailät,
Tatzât, Janicât, Llupsât, Zhulât, Progonât, Kallarât, Dhoksât)
и др., по форме представляющие собой албанские образования
коллективно-множественные — это обозначения родовых посе-
лений (katunde fisi), построенные по схеме: потомки такого-то
(Progonât — потомки Прогона).
266
Можно предполагать, что связь
таких моментов, как сохранение за горным краем названия Ar-
bëri//
Labëri, и малое количество в нем славянских топонимов,
изобилующих в других районах южной Албании, не случайно.
Вероятно, волна расселения славян, охватившая некогда значи-
тельную часть южноалбанской территории, не докатилась до гор
Курвелеша и Химары, благодаря чему албанское население этих
гор и сохранило свою этническую однородность, не смешавшись
со славянами в той мере, как это было характерно для тосков.
В устах смешанного славяно-албанского населения Тоскерии па-
стухи Курвелеша некоторое время оставались «лябами», т. е. соб-
ственно албанцами. G течением времени, после того как на албан-
ских землях завершился процесс ассимиляции славян, название
«лябы» переосмыслилось и стало обозначением одной из этниче-
264
См.: Е. Ç a b e
j.
Për gjenezën e literatures shqipe, стр. 9.
265
См.: J. G. Hahn. Albanesische Studien, I, стр. 15 и 230; E. Ç a-
b e
j.
Për gjenezën e literatures shqipe, стр. 7 и ел.
2ββ
См.: там же, стр. 22.
352