и есть — пробуждение, в занятиях, казалось бы, совер-
шенно ничем не примечательных. Это мгновения, при-
надлежащие вечности. На них, и только на них выстра-
ивает Грин свои истории. «Toujours, semblait-il,
murmura la riviere, toute la vie de meme, toute la vie»
[А река, казалось все бормочет, как и сама жизнь,
целая жизнь]. Такова песнь жизни этих людей, для
которых мгновения, отмеченные роком, не теряют
своего значения вплоть до самого конца. Они не знают
развития, если не считать развитием то, как они по-
падают из одного несчастья в другое, подобно падаю-
щему с лестницы, пересчитывающему телом каждую
ступеньку.
Так падение приводит их к смерти. И в них осуще-
ствляется земная участь passio — разрушение тела
и жизни. Беспамятство, сон и, наконец, смерть — веч-
ный ответ тела, находящегося на пределе страдания.
Постель для этого романиста — исконное место, трон
божьей твари. «Une passion par personne, cela suffit»
[«Одной страсти человеку достаточно»] — достаточно,
потому что страсть, как и хождение по мукам, как и
упорядоченная последовательность остановок на этом
пути страстотерпца, для него уже предопределена.
Можно ли сформулировать это правило? Действитель-
но ли оно по отношению к современному человеку?
Ведь гриновские персонажи совсем несовременны.
С застывшими масками трагических героев они разыг-
рывают свои роли в интерьере провинциального фран-
цузского городка. Их внешний облик и уклад жизни
убог и старомоден; однако в их жестах все еще живы
древние властители, преступники, одержимые. В их
комнатах, между резным остовом мебели и плюшевой
обивкой, как в стволах деревьев или в тростнике, на-
ходят обиталище их предки. Сплав старомодности
с архаикой, травма созерцания родителей в их двойном