234 Примечания
сти о царе Соломоне" мальчик кричит любовнику матери: "Не по себе
еси ты виноград щиплешь и сад батюшкин... крадешь и чужую ниву
орешь... и т.д." (Веселоеский А.Н. Славянские сказания о Соломоне
и Китоврасе и западные легенды о Морольфе и Мерлине. СПб., 1872,
с.73).
21
Потебня A.A. О некоторых символах в славянской народной поэ-
зии. Харьков, 1860, с.12, 13; Франк-Наменецкий И.Г. Вода и огонь в
библейской поэзии. —Яфетический сборник. Т.З. J1., 1925, с.151, 157.
22
Arph. Pax 914, 1035, 867. "Сотер", спаситель, прозвище богов
города; они спасают города, и в представление о спасении вкладыва-
ется культовый смысл: Wendland Р. Ештпр. — Zeitschrift für die neu-
testamentische Wissenschaft und die Kunde des Urchristentum. 1904,
Bd. 5, c.347 и сл.; Weniger L. Theophanien, altgriechische Götterad-
vente. — Archiv für Religionswissenschaft. 1923/24, Bd. 22, c. 56
и сл. Об эсхатологическом характере спасителя: Anrieh G. Das antike
Mysterienwesen in seinem Einfluss auf das Christentum. Göttingen,
1894, c.39, 49, 53; Norden Ed. Die Geburt, c.37; Франк-Каменец-
кий И.Г. Растительность и земледелие в поэтических образах Библии
и в гомеровских сравнениях. — Язык и литература. Т.IV. Л., 1929,
с. 126; он же. Отголоски представлений о матери-земле в библейской
поэзии. -Язык и литература. Т.VIII. Л., 1932, с.135; ср.: Gavin F.
The Jewish Antecedents of the Christian Sacraments. Lpe., 1928, c.17.
23
Athen. 692f и сл., Sud., s.v. тритои иратлрод.
в
"Плутосе"
Аристофана жрец Зевса Спасителя (бога вина и еды) восклицает| "Я
не имею, чего поесть, и это-то, будучи жрецом Зевса Спасителя?"
(ст.1174). Горы, олицетворения жатвы, плодов, винограда, были до-
черьми Зевса Спасителя: Pind. Fr. 7.
2Ц
Arph. Pax 910-916.
25
Там же, 1035.
26
Там же, 1321.
27
Недаром он понимает под спасением нечто непристойное: там
же, 867.
28
Знаменитое изображение Кефисодота: Paus. I, 8, 2; IX, 16, 2.
Связь Эйрены с Плутосом, аграрным богатством, исконна. О значении
Плутоеа см. мою статью (Слепец над обрывом. — Язык и литература.
Т.VIII. Л., 1932, с.233 и сл.). Эйрена имеет эпитет "ключница бо-
гатства" (Pind. 01.13, 6); она "рождает смертным богатства" (т.е.
плутоСу Baochyl. Fr. 4, 1
—
2/ßlass/,) и "враждебна рыданиям, наслаж-
дается благо-детородием, радуется богатству (плутосу)" (Eur. Suppl.
488—491). "Пусть Эйрена и Плутос владеют городом", — говорит Феог-
нид, ст. 885. Еврипид в "Кресфонте" (Fr. 462/Nauck/) и Аристофан в
"Земледельцах" (Fr. 109/Hall-Geldart/) называют Эйрену "глубоко-бо-
гатой" (плутосной), так как ее "богатства" заложены в глубине земли
(возмояЛо, что и в этой комедии Мир играл центральную роль; в Eire-
ne hetera (Fr. 294/Hall-Geldart/) одно из действующих лиц называет-
ся Земледелие; у Аристофана имелась и комедия "Горы", но до поста-
новки его комедии "Эйрена" ,на сцене были представлены "Горы" Крати^
на). Иногда Эйрена увязывается не с плутосом, а непосредственно с
аграрным изобилием. Так, на апександийских монетах она изображалась
в виде стоящей фигуры; в правой ее руке — колосья, в левой — рог
изобилия (Ростовцев М. Новый тип Анноны. — Филологическое обозре-
ние. 1899, т. 16, С.200-). Именно такова она и Тибулла, богиня-мать с
колосьями в руках, пазуха которой наполнена плодами (1,10,67 и сл.):