4.4 The Jivaroan languages 433
The Jivaroan groups have a long and complex history of interactions with the highland
cultures. The Shuar are renowned for having raided Andean territories as late as the
colonial period. They were first contacted by the Spanish early on, in 1534, and rebelled
succesfully in 1599. In 1816 a new attempt was made to subdue them. The Aguaruna were
attacked by the Incas upon several occasions, and after 1549 the Spaniards attempted to
bring them together in reducciones.In1886 they rebelled against the Jesuits (Chirif and
Mora 1977). The Huambisa have managed to stay further apart from the Spanish, due
to their location further into the interior.
As mentioned above, Shuar is one of the most important languages of the Ecuado-
rian lowlands. Part of the Jivaroan language family, it is closely related to and mutually
intelligible with Achuar and slightly more distantly related to and partly intelligible with
Aguaruna and Huambisa. While the Shuar are very well known, under the name J´ıvaro,
and have been the subject of extensive ethnographic studies, particularly by Karsten
(1935) and Harner (1972), there is surprisingly little in terms of full linguistic descrip-
tions. The sketch here takes the brief account presented by Karsten (1935) as its basis,
and includes some of the data presented in Beuchat and Rivet (1909, 1910a), Alvarez
([c.1915] 1983), Flornoy (1938), Turner (1958), Pellizzaro (1969), Juank (1982), Rouby
and Riedmayer (1983) and Gnerre (1986). It has not been possible to completely ho-
mogenise the spelling from the different sources, since it is not always clear whether the
differences arise from orthographic conventions, phonetic versus phonological spelling,
or from regional or diachronic variation. Finally, there is the problem that in Macas a
pidgin version of Shuar was in use by and with mestizo settlers (Gnerre 1986: 340),
and it may be that Karsten’s account is influenced by this pidgin Shuar. Gnerre (1986:
309–11) draws attention to the wide variety of registers that were available in traditional
Shuar, including ceremonial visiting dialogues, ceremonial war party dialogues and tra-
ditional narrative styles. In the course of the twentieth century, these styles have largely
disappeared; it would be interesting to study the features of recently developed styles,
such as the Shuar used in radio transmissions.
4.4.1 Shuar phonology
The major source on Shuar phonology is Turner (1958). He presents the phoneme in-
ventory given in table 4.4. There is a nasal–oral contrast in the vowel system, but most
of the consulted sources indicate nasality inconsistently or not at all. Sequences of same
vowels occur, some of which may be due to the loss of an intervocalic consonant (e.g.
in waakis ‘Gualaquiza’). Karsten (1935) sometimes indicates vowel length, where other
sources have plain vowels. Most sources use the symbols e or i for the central vowel
established by Turner (1958). There is also a vowel [e] which in most contexts is best
analysed as underlyingly /a/. Thus we have: