320 3 The Inca Sphere
Mochica language had become reduced to two coastal villages in the neighbourhood of
Chiclayo: Eten and Monsef´u. When the German scholar Middendorf stayed in Eten in
the 1880s, he still had the opportunity to work with bilingual, as well as monolingual
speakers. About the middle of the twentieth century it was no longer possible to obtain
more than fragmentary data from semi-speakers. At present, at the beginning of the
twenty-first century, the language is almost certainly extinct.
The Mochica language has been known by several names, most of which are ambigu-
ous or misleading. Carrera (1644) and Mart´ınez Compa˜n´on (1985 [1782–90]) called it
Yunga,which is a Quechua word for low altitude areas with a temperate climate, for the
populations living there and for their languages. Middendorf (1892) opted for the names
Muchik (mentioned by the Augustinian chronicler Antonio de la Calancha in 1638) and
Chimu with a reference to the kingdom of Chim´uorChimor, which had its capital at
Chanch´an, just north of Trujillo, and which was subjugated by the Incas in about 1470
(Rowe 1948). The name Mochica or Muchic is reminiscent of the name of the indige-
nous community of Moche south of Trujillo. However, Cerr´on-Palomino (1995b: 41)
argues against a relationship between the language name Mochica and the town name
Moche. The surroundings of Trujillo, including Chanch´an and Moche, belonged to the
linguistic area of Quingnam, another language mentioned by Calancha. Quingnam was
also referred to as the ‘Fisherman’s language’ (la lengua pescadora or la lengua yunga
pescadora).
108
Very little is known about this language of which neither a grammar, nor
a dictionary has been preserved.
109
Calancha suggests that it was in use all along the
central Peruvian coast as far south as Carabayllo (near Lima), which was as far as the
former kingdom of Chimor had extended.
In a detailed analysis based on Carrera’s and Calancha’s affirmations and on a docu-
ment of 1638 published by Ramos Cabredo (1950), Torero (1986) defines the linguistic
area of the Mochica language as the coastal region extending between the R´ıo la Leche
and the town of Motupe, to the north, and the Chicama river valley with the town of Paij´an,
to the south. The southernmost part of this region, situated between the Jequetepeque (or
Pacasmayo) and Chicama rivers apparently was a contact area where both Mochica and
Quingnam competed due to a northward expansion of the Chim´u kings. On the north side,
Mochica bordered on the Sechura language and the language of the oasis of Olmos, the
latter known from specific mentions in colonial sources (Cabello Valboa 1586; Calancha
1638). The Sechura language survived until the nineteenth century (Rivet 1949).
108
It has been suggested that the ‘Fisherman’s language’ was a language distinct from Quingnam
(Rabinowitz 1983), but this view is rejected in Torero (1986) on the basis of an analysis of the
phrasing in Calancha’s text.
109
The Trujillan scholar Zevallos Qui˜nones (1989, 1992) has studied the lineage names of the
indigenous elites of Lambayeque and of the Trujillo region. His data show a marked lexical
and phonetic contrast between the two areas.