COMPARISONS OF SUPERIORITY AND INFERIORITY
1) To express a higher degree of one or more (pro)nouns, adjectives, or verbs
(English "more / -er...than"), Portuguese uses this basic construction:
2) To express a lower degree of one or more (pro)nouns, adjectives, or verbs
(English "less / fewer...than"), Portuguese uses this basic construction:
3) mais and menos are invariable in gender and number, and they precede any word that they
modify.
4) When (pro)nouns or adjectives are compared, the preposition do of do que is optional and
invariable in gender and number.
Eu como menos carne (do) que queijo.
Ele fala mais (do) que ela.
Pedro corre menos rapidamente (do) que Paulo.
Vocês são mais enérgicos (do) que nós.
Ana é menos bonita (do) que engraçada.
5) When verbs are compared, the preposition do of do que is obligatory and usually
invariable in gender and number.
1
Nós jogamos menos do que queremos.
O Roberto é mais alto do que parece.
O Pedro corre mais rapidamente do que precisa.
Elas ganham menos dinheiro do que pensam.
Seu irmão compra mais sapatos do que deve.
1
José tem mais roupa do que precisa.
1
Paula lê menos revistas do que quer.
1
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1
In very formal (and older) Portuguese, do que becomes dos / da(s) que when preceded by a
plural and/or feminine noun and followed by a verb; these plural and/or feminine forms of do are
variable in gender and number and therefore agree with the noun, to which they refer:
Seu irmão compra mais sapatos dos que deve.
José tem mais roupa da que precisa.
Paula lê menos revistas das que quer.