Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата
филологических наук. Специальность 10.02.04 – германские языки.
Научный руководитель к.ф.н., доц. Рябова К.М.
Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А.Добролюбова, Нижний Новгород, 2008. — 24 с. Реферируемая диссертация представляет собой комплексное исследование вопросов лингвистического конструирования этничности и социальной идентичности. Работа интегрирует результаты исследований языковой личности, когнитивные и лингвокультурные модели описания вербального поведения. Предметом диссертационного исследования является лингвокультурный типаж Hispanic как социальный и культурный феномен, моделируемый на основе релевантных характеристик конкретной языковой личности в рамках англо-американской лингвокультуры. Объект исследования представлен языковыми единицами и формами, реализованными в определенном контекстуальном окружении. Языковой материал, таким образом, рассматривается как элемент коммуникативно-речевого комплекса с позиций его прагматического потенциала. Научная новизна исследования определяется тем, что в нем впервые рассматриваются способы моделирования обобщенного типа личности Hispanic как носителя билингвального языкового кода, элементы которого отражают коммуникативный опыт индивида и заимствуются в иную языковую систему в результате межлингвистических контактов. В исследовании также вводятся понятия «поливалентная языковая личность» и «моновалентная языковая личность», рассматриваются различные способы позиционирования личности в речевых ситуациях.
Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А.Добролюбова, Нижний Новгород, 2008. — 24 с. Реферируемая диссертация представляет собой комплексное исследование вопросов лингвистического конструирования этничности и социальной идентичности. Работа интегрирует результаты исследований языковой личности, когнитивные и лингвокультурные модели описания вербального поведения. Предметом диссертационного исследования является лингвокультурный типаж Hispanic как социальный и культурный феномен, моделируемый на основе релевантных характеристик конкретной языковой личности в рамках англо-американской лингвокультуры. Объект исследования представлен языковыми единицами и формами, реализованными в определенном контекстуальном окружении. Языковой материал, таким образом, рассматривается как элемент коммуникативно-речевого комплекса с позиций его прагматического потенциала. Научная новизна исследования определяется тем, что в нем впервые рассматриваются способы моделирования обобщенного типа личности Hispanic как носителя билингвального языкового кода, элементы которого отражают коммуникативный опыт индивида и заимствуются в иную языковую систему в результате межлингвистических контактов. В исследовании также вводятся понятия «поливалентная языковая личность» и «моновалентная языковая личность», рассматриваются различные способы позиционирования личности в речевых ситуациях.