Querido, Amsterdam, 1997. 139 p.
Язык: нидерландский. Анни Шмидт прославила свою родину. Во всех её произведениях много юмора. Не случайно её называют самой остроумной бабушкой в мире. Все написанное ею произвело переворот в детской литературе Нидерландов. В книге "Ведьмы и все прочие" она оригинальным образом перерабатывает известные сказочные сюжеты. В принцах и принцессах, в колдуньях и великанах читатель легко узнает своих родных и близких, друзей и знакомых с их "чудинками", смешными слабостями, а порой — и весьма неприятными привычками. Inhoudsopgave: Spikkeltje, Het lucifersdoosje, De reus en de draak, Roel-met-gevoel, Het hemelse trompetje, Kwade gedachten, De diepvriesdames, De miesmuizers, Het beest met de achteaam, Vreemde juffrouw Bok, De maarschalk die zijn oor te luisteren legde, Het neurievolkje, Lakentje met een kroontje, Het meisje dat haar naam kwijt was, De Kikvorst.
Язык: нидерландский. Анни Шмидт прославила свою родину. Во всех её произведениях много юмора. Не случайно её называют самой остроумной бабушкой в мире. Все написанное ею произвело переворот в детской литературе Нидерландов. В книге "Ведьмы и все прочие" она оригинальным образом перерабатывает известные сказочные сюжеты. В принцах и принцессах, в колдуньях и великанах читатель легко узнает своих родных и близких, друзей и знакомых с их "чудинками", смешными слабостями, а порой — и весьма неприятными привычками. Inhoudsopgave: Spikkeltje, Het lucifersdoosje, De reus en de draak, Roel-met-gevoel, Het hemelse trompetje, Kwade gedachten, De diepvriesdames, De miesmuizers, Het beest met de achteaam, Vreemde juffrouw Bok, De maarschalk die zijn oor te luisteren legde, Het neurievolkje, Lakentje met een kroontje, Het meisje dat haar naam kwijt was, De Kikvorst.