В статье предпринята попытка описать индивидуальные и межъязыковые
различия в средствах актуализации понятийного компонента
«направление движения» в рамках концептов «Путь» и «Way» в речах
современных российских и американских политиков и рассмотреть
обусловленные данными различиями особенности их перевода.