Київ: Школа, 2009. — 336 с.
До хрестоматії увійшли вибрані твори видатного російського поета
Олександра Сергійовича Пушкіна (1799-1836) — поеми «Руслан і
Людмила» та «Євгеній Онєгін», казки, поезії у перекладі
талановитого українця М. Т. Рильського. Добір поданих текстів
обумовлений шкільною програмою з літератури. Розрахована на
школярів, учителів, студентів-філологів, усіх, хто цікавиться
творчістю О.С. Пушкіна. З російської переклав: М. Т. Рильський
Невольник честі
Руслан і Людмила
Казка про рибака і рибку
Казка про золотого півника
Казка про попа і його наймита Балду
До друга вершника
Гробниця Анакреона
Вода і вино
Співець
Елегія. Наслідування
Пробудження
До Чаадаєва
Бакуніній
Село
Нереїда
«Поволі рідшає хмарок легкий туман.»
До Овідія
Приятелеві
Кинджал
«Хто бачив край, де розкішшю природи.»
«Я пережив свої бажання.»
«Повірнице моїх сердечних дум.»
Прикмети
Десята заповідь
Царське село
«Щасливе юності незнання.»
Виноград
Фонтанові Бахчисарайського палацу
До Язикова
«В журнальну вдавшись тяганину.»
Андре Шеньє
Сафо
«Під небом голубим, у рідному краю.»
Аріон
«В степу життя, сумнім та безбережнім.»
Соловей і троянда
«Чудова роза є: вона.»
Княгині Волконській
«В гаї карійським, що любий ловцям.»
Спомин
«Дар порожній, випадковий.»
«Кохання мова балаклива.»
«Місто пишне, місто бідне.»
«В солодкім затінку фонтанів.».133
«Римо, друже повсякденний.».134
«Чи серед вулиць гомінливих.».136
Кавказ.137
«Зима. Що на селі робити нам?.».137
«Жив на світі рицар бідний.».139
Сонет.140
Мадонна.141
Елегія.142
Отрок.142
«Я тут, Інезільє.».142
«Рум’яний критику, дотепнику пузатий.».143
«Перед гробницею стою.».144
«Чим відзнача ліцей частіш.».145
Гнєдичу.146
«І далі ми пішли — і страх мене обвив.».147
Красуня.148
Осінь (уривок).149
Пісні західних слов’ян (уривок). .150
«Час, милий друже, час! душа спокою просить.».152
«.Знов одвідав я.».153
«В осінні дні, коли готовий.».154
«Отці пустинники і жони непорочні.».:.155
«Я пам’ятник собі воздвиг нерукотворний.».156
Євгеній Онєгін
ДОДАТОК ДО ПРОЧИТАНОГО, ЩО СТАНЕ В ПРИГОДІ ВЧИТЕЛЕВІ ТА УЧНЮ
Біографія О.С. Пушкіна
О.С. Пушкін українською мовою
М.Т. Рильський — перекладач творів О.С. Пушкіна
Поема «Руслан і Людмила»
Казки О.С. Пушкіна
Вірші О.С. Пушкіна
Роман О.С. Пушкіна «Євгеній Онєгін»
Руслан і Людмила
Казка про рибака і рибку
Казка про золотого півника
Казка про попа і його наймита Балду
До друга вершника
Гробниця Анакреона
Вода і вино
Співець
Елегія. Наслідування
Пробудження
До Чаадаєва
Бакуніній
Село
Нереїда
«Поволі рідшає хмарок легкий туман.»
До Овідія
Приятелеві
Кинджал
«Хто бачив край, де розкішшю природи.»
«Я пережив свої бажання.»
«Повірнице моїх сердечних дум.»
Прикмети
Десята заповідь
Царське село
«Щасливе юності незнання.»
Виноград
Фонтанові Бахчисарайського палацу
До Язикова
«В журнальну вдавшись тяганину.»
Андре Шеньє
Сафо
«Під небом голубим, у рідному краю.»
Аріон
«В степу життя, сумнім та безбережнім.»
Соловей і троянда
«Чудова роза є: вона.»
Княгині Волконській
«В гаї карійським, що любий ловцям.»
Спомин
«Дар порожній, випадковий.»
«Кохання мова балаклива.»
«Місто пишне, місто бідне.»
«В солодкім затінку фонтанів.».133
«Римо, друже повсякденний.».134
«Чи серед вулиць гомінливих.».136
Кавказ.137
«Зима. Що на селі робити нам?.».137
«Жив на світі рицар бідний.».139
Сонет.140
Мадонна.141
Елегія.142
Отрок.142
«Я тут, Інезільє.».142
«Рум’яний критику, дотепнику пузатий.».143
«Перед гробницею стою.».144
«Чим відзнача ліцей частіш.».145
Гнєдичу.146
«І далі ми пішли — і страх мене обвив.».147
Красуня.148
Осінь (уривок).149
Пісні західних слов’ян (уривок). .150
«Час, милий друже, час! душа спокою просить.».152
«.Знов одвідав я.».153
«В осінні дні, коли готовий.».154
«Отці пустинники і жони непорочні.».:.155
«Я пам’ятник собі воздвиг нерукотворний.».156
Євгеній Онєгін
ДОДАТОК ДО ПРОЧИТАНОГО, ЩО СТАНЕ В ПРИГОДІ ВЧИТЕЛЕВІ ТА УЧНЮ
Біографія О.С. Пушкіна
О.С. Пушкін українською мовою
М.Т. Рильський — перекладач творів О.С. Пушкіна
Поема «Руслан і Людмила»
Казки О.С. Пушкіна
Вірші О.С. Пушкіна
Роман О.С. Пушкіна «Євгеній Онєгін»