Автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора
филологических наук. Специальность
10.02.19. – Теория языка. Научный руководитель д.ф.н., проф. Попова З.Д. Работа выполнена в Воронежском государственном университете. Воронеж, 2002. — 38 с. Целью нашей работы является выявление структурного устройства концепта кинетическое состояние агенса в семантическом пространстве языка через семантический анализ ЛСГ глаголов, репрезентирующих кинетическое состояние агенса. В ходе исследования ставятся следующие задачи:
На материале двух неблизкородственных языков выполнить семантический анализ ЛСГ глаголов:
самостоятельного перемещения агенса (динамика):
пребывание агенса в одной точке пространства без перемещения
(статика);
перехода от динамического к статическому состоянию;
перехода от статического состояния к динамическому.
Построить модель представления концепта кинетическое состояние агенса в семантических пространствах русского и немецкого языков;
Сопоставить сходства и различия в семантической структуре лексических групп глаголов, выражающих концепт кинетическое состояние агенса в русском и немецком языках.
По состоянию каждой ЛСГ в двух языках оценить степень осмысления и разработки признаков соответствующих фрагментов концепта кинетического состояния.
На примере развития ЛСП кинетическое состояние агенса в русском и немецком языках выявить пути формирования семантических структур в лексической системе языка.
10.02.19. – Теория языка. Научный руководитель д.ф.н., проф. Попова З.Д. Работа выполнена в Воронежском государственном университете. Воронеж, 2002. — 38 с. Целью нашей работы является выявление структурного устройства концепта кинетическое состояние агенса в семантическом пространстве языка через семантический анализ ЛСГ глаголов, репрезентирующих кинетическое состояние агенса. В ходе исследования ставятся следующие задачи:
На материале двух неблизкородственных языков выполнить семантический анализ ЛСГ глаголов:
самостоятельного перемещения агенса (динамика):
пребывание агенса в одной точке пространства без перемещения
(статика);
перехода от динамического к статическому состоянию;
перехода от статического состояния к динамическому.
Построить модель представления концепта кинетическое состояние агенса в семантических пространствах русского и немецкого языков;
Сопоставить сходства и различия в семантической структуре лексических групп глаголов, выражающих концепт кинетическое состояние агенса в русском и немецком языках.
По состоянию каждой ЛСГ в двух языках оценить степень осмысления и разработки признаков соответствующих фрагментов концепта кинетического состояния.
На примере развития ЛСП кинетическое состояние агенса в русском и немецком языках выявить пути формирования семантических структур в лексической системе языка.