Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата
филологических наук.
Специальность: 10.02.20 – сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание. Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор А.Ф.Артемова. Работа выполнена на кафедре теории и практики перевода Пятигорского государственного лингвистического университета. Пятигорск, 2003. — 16 с. Объектом данного исследования явились более 1500 фразеологических единиц современного английского и русского языков семантического поля порок, которые были зафиксированы в 10 авторитетных словарях и справочниках отечественного и зарубежного издания. Целью данного исследования было не просто выявление страноведческих реалий, но определение степени влияния исторического и национально-культурного развития общества на возникновение ФЕ, отражающих те или иные пороки, а также на формирование эмотивно-оценочного отношения к человеку, имеющему их. Для достижения данной цели в работе ставились следующие задачи:
Определить способ выражения национально-культурного компонента в ФЕ семантического поля порок.
Рассмотреть особенности функционирования основных компонен-тов коннотации ФЕ - эмотивности и оценочности - в рамках исследуемой группы фразеологизмов.
Провести семантический и лингвокультурологический анализ фразеологических единиц изучаемого поля.
Сопоставить культурную информацию, содержащуюся в английских ФЕ, с культурными установками, заложенными во фразеологизмах русского языка.
Специальность: 10.02.20 – сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание. Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор А.Ф.Артемова. Работа выполнена на кафедре теории и практики перевода Пятигорского государственного лингвистического университета. Пятигорск, 2003. — 16 с. Объектом данного исследования явились более 1500 фразеологических единиц современного английского и русского языков семантического поля порок, которые были зафиксированы в 10 авторитетных словарях и справочниках отечественного и зарубежного издания. Целью данного исследования было не просто выявление страноведческих реалий, но определение степени влияния исторического и национально-культурного развития общества на возникновение ФЕ, отражающих те или иные пороки, а также на формирование эмотивно-оценочного отношения к человеку, имеющему их. Для достижения данной цели в работе ставились следующие задачи:
Определить способ выражения национально-культурного компонента в ФЕ семантического поля порок.
Рассмотреть особенности функционирования основных компонен-тов коннотации ФЕ - эмотивности и оценочности - в рамках исследуемой группы фразеологизмов.
Провести семантический и лингвокультурологический анализ фразеологических единиц изучаемого поля.
Сопоставить культурную информацию, содержащуюся в английских ФЕ, с культурными установками, заложенными во фразеологизмах русского языка.