Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата
филологических наук. Специальность 10.02.19 – Теория языка. Научный
руководитель: д.ф.н., проф. Евсюкова Т.В. Работа выполнена на
кафедре иностранных языков Ростовского государственного
экономического университета «РИНХ». — Нальчик, 2003. — 25 с.
Реферируемая диссертация представляет собой исследование
детерминантов лексики немецкой философии в рамках научного предмета
лингвокультурологии. Немецкая философия трактуется в
диссертационной работе как отдельная лингвокультурологическая
область и характеризуется в указанном ключе. Детерминанты лексики
немецкой философии выявляются в рамках лингвокультурологии.
Основная цель диссертации заключается в исследовании философского
слова с точки зрения лингвокультурологии и выявлении
лингвокультурных детерминант немецкой философской лексики. Для
достижения поставленной цели в работе решаются следующие
задачи:
дать методологическое осмысление теоретической базы лингвокультурологии в применении к описанию философского языка;
выявить основные закономерности изучения философского языка и рассмотрения природы философских понятий в рамках философии и лингвистики;
охарактеризовать «культурную» составляющую лексики немецкой философии в лингвокультурологическом описании, для чего определить концептуальные основы и концептуальные связи немецкой философии с другими философскими лингвокультурами, а также выявить специфические черты немецкой философии как особой лингвокультурной области;
провести анализ «языковой» составляющей лексики немецкой философии в лингвокультурологическом описании, для чего исследовать абстрагирование и словосложение в немецком языке как базовые способы порождения философских концептов-понятий и описать специфическую природу лексики немецкой философии на примере имен философских понятий М. Хайдеггера;
выявить смыслообразующие стратегии лексики немецкой философии.
дать методологическое осмысление теоретической базы лингвокультурологии в применении к описанию философского языка;
выявить основные закономерности изучения философского языка и рассмотрения природы философских понятий в рамках философии и лингвистики;
охарактеризовать «культурную» составляющую лексики немецкой философии в лингвокультурологическом описании, для чего определить концептуальные основы и концептуальные связи немецкой философии с другими философскими лингвокультурами, а также выявить специфические черты немецкой философии как особой лингвокультурной области;
провести анализ «языковой» составляющей лексики немецкой философии в лингвокультурологическом описании, для чего исследовать абстрагирование и словосложение в немецком языке как базовые способы порождения философских концептов-понятий и описать специфическую природу лексики немецкой философии на примере имен философских понятий М. Хайдеггера;
выявить смыслообразующие стратегии лексики немецкой философии.