Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических
наук. Специальность 10.02.04 – германские языки. Научный
руководитель: доктор филологических наук, профессор О.И. Быкова. —
Воронеж: Воронежский государственный университет, 2016. — 166 с.
Актуальность работы определяется недостаточной
степенью разработанности многоаспектного подхода к исследованию
номинант в сфере ритуализованной деятельности. В исследовании
анализ проводится на примере номинант, репрезентирующих праздники,
обычаи, обряды немецкой лингвокультурной общности.
Цель работы состоит в комплексном исследовании
специфики скриптонимов как вербального способа репрезентации
ритуализованной деятельности. Для реализации поставленной цели были
поставлены следующие задачи:
определить способы языковой репрезентации скриптонимов;
описать идиоэтническую специфику функционирования скриптонимов: проявление диахронической, диатопической и диастратической вариативности скриптонимов;
выявить специфику деривационных процессов (словообразовательной и семантической деривации), стоящих за скриптонимами как результате вторичной номинации, и их когнитивных оснований;
описать степень продуктивности скриптонимов в процессе фразеологизации, а также выявить смысловые поля, актуализируемые в сознании носителей лингвокультуры в результате процесса фразеологизации;
выявить корреляции между деривационными процессами и идиоэтнической спецификой вторичных скриптонимов;
определить особенности этноконнотативного компонента вторичных скриптонимов;
выявить способы фиксации образной составляющей вторичных скриптонимов;
описать дискурсивные особенности вторичных скриптонимов;
определить невербальную специфику репрезентации ритуализованных действий. Объектом исследования являются скриптонимы как вербальный способ репрезентации знаний в сфере ритуализованной деятельности. Функциональные особенности немецкоязычных скриптонимов, взаимодействие языковых и когнитивных механизмов при актуализации этноконнотативного потенциала вторичных скриптонимов лингвокультурного общества составляют предмет исследования. Новизна результатов исследования заключается в выделении сущностных характеристик скриптонимов в рамках многоаспектного рассмотрения вербальной репрезентации сценариев как когнитивных структур знаний и представлений лингвокультурного сообщества. Научная новизна обеспечивается также тем, что определяется взаимодействие когнитивных и языковых механизмов концептуальной деривации, участвующих в формировании этнокультурной коннотативной семантики скриптонимов. Теоретическая значимость результатов исследования состоит в том, что изучение сущностных признаков сценария, исследование специфики вербальной репрезентации данной когнитивной структуры вносит определенный вклад в дальнейшее изучение когнитивных структур представления знаний лингвокультурной общности и способов их языкового воплощения.
определить способы языковой репрезентации скриптонимов;
описать идиоэтническую специфику функционирования скриптонимов: проявление диахронической, диатопической и диастратической вариативности скриптонимов;
выявить специфику деривационных процессов (словообразовательной и семантической деривации), стоящих за скриптонимами как результате вторичной номинации, и их когнитивных оснований;
описать степень продуктивности скриптонимов в процессе фразеологизации, а также выявить смысловые поля, актуализируемые в сознании носителей лингвокультуры в результате процесса фразеологизации;
выявить корреляции между деривационными процессами и идиоэтнической спецификой вторичных скриптонимов;
определить особенности этноконнотативного компонента вторичных скриптонимов;
выявить способы фиксации образной составляющей вторичных скриптонимов;
описать дискурсивные особенности вторичных скриптонимов;
определить невербальную специфику репрезентации ритуализованных действий. Объектом исследования являются скриптонимы как вербальный способ репрезентации знаний в сфере ритуализованной деятельности. Функциональные особенности немецкоязычных скриптонимов, взаимодействие языковых и когнитивных механизмов при актуализации этноконнотативного потенциала вторичных скриптонимов лингвокультурного общества составляют предмет исследования. Новизна результатов исследования заключается в выделении сущностных характеристик скриптонимов в рамках многоаспектного рассмотрения вербальной репрезентации сценариев как когнитивных структур знаний и представлений лингвокультурного сообщества. Научная новизна обеспечивается также тем, что определяется взаимодействие когнитивных и языковых механизмов концептуальной деривации, участвующих в формировании этнокультурной коннотативной семантики скриптонимов. Теоретическая значимость результатов исследования состоит в том, что изучение сущностных признаков сценария, исследование специфики вербальной репрезентации данной когнитивной структуры вносит определенный вклад в дальнейшее изучение когнитивных структур представления знаний лингвокультурной общности и способов их языкового воплощения.