до нашего времени. Здесь та степень убежденности в праве на улучшение всеобщей жизни, в
целительной власти выношенного слова, которые и поныне питают публицистическое творчество. Здесь
всецело выражено упование на деятельную сущность человека, а не на божество.
Узнав о перевороте, совершенном Кола ди Риенцо, Петрарка восторженно приветствовал его в ряде
посланий. Одно из них первый гуманист адресует всему населению Рима и просит просесть
собравшимся на Капитолии:
9
Корелин М. С. Петрарка как политик // Очерки итальянского Возрождения. М., 1896. С. 78.
10
Петрункевич А. Указ. соч. С. 263.
151
Я не знаю, о великодушный, кого я должен больше поздравлять: тебя ли за совершенное славное деяние или граждан,
благодаря тебе, свободных? С вами вместе я радуюсь и потому обращаюсь к тебе и к ним одновременно... Наконец-то вы овладели
свободой, всю сладость и прелесть которой могут знать только те, кто ее уже раз утратил. Пользуйтесь этим бесценным
сокровищем с радостью, И с умеренностью, скромно и спокойно, моля бога, да не потерпит он больше порабощения своего святого
города, который его же судом был избран центром империи. И если вместе со свободой к вам вернулась и мудрость, то вы
предпочтете расстаться с жизнью, чем со свободой, без которой жизнь - пустая насмешка".
Петрарка призывает римлян к бдительности и твердости, к сплоченности вокруг трибуна и
дисциплине. Он высказывает свои заветные надежды на возрождение империи под главенством Рима,
отчасти совпадающие с недавними надеждами Данте:
Велико еще имя римского народа, хотя и угнетенного: его боятся! Велики еще его богатства, если ими разумно
распоряжаться! Не иссякли еще его силы! Многое может он, лишь бы только он захотел этого!.. Там, где есть осторожность и
храбрость, будут и силы, и не только для того, чтобы защищать свободу, нов и чтобы снова отвоевать империю. Этому поможет и
память о прежних временах, и величие имени, всегда дорогого вселенной... Мне не дано помочь вам делом, и потому я посылаю
единственное, что в моей власти, - мое словесное ободрение... Я взялся за перо, чтобы среди всеобщих возгласов в честь народной
свободы хотя бы издали услышался и мой голос, дабы хоть таким образом я исполнил долг римского гражданина
12
.
Голос публициста был услышан - его письмо читалось на Капитолии при большом стечении народа.
Кола ди Риенцо направил Петрарке столь же вдохновенный ответ. Начали эти послания
распространяться и в списках. Но воодушевление корреспондентов по поводу происшедших событий
намного превосходило их реальную политическую прозорливость. И Кола, и Петрарка в своих
построениях и ожиданиях опирались более на идеалистические конструкции, чем на реальное
соотношение политических интересов и сил. Папа Климент VI, находившийся в Авиньоне, при первых
известиях о перевороте в Риме не ощутил угрозы для своего влияния. Напротив, объявленная народом
война феодальным фамилиям, боровшимся за власть в городе, лишь укрепляла положение "святейшего
отца". Но так ситуация выглядела только на первых порах. Демократические реформы, начатые
народным трибуном, угрожали не только аристократии, но и теократии. Авиньон направил в Рим легата,
полномочия которого были подкреплены не столько папским авторитетом, сколько наемным войском.
Трибуну пришлось бежать, скрываться. Он был пойман, заключен в тюрьму сначала в папском
Авиньоне, затем в Праге - резиденции императора Карла IV.
Летописи отмечают, что преемники Колы на посту управителей Рима, сенаторы из
могущественнейших семей Орсини и Савелли приказали изукрасить стены капитолийского дворца
изображениями свергнутого трибуна и его приближенных. Они были начертаны головой вниз.
Изобразительная публицистика боролась за восстановление старых порядков.
11
Там же. С. 269-270.
12
Там же. С. 272-273.
152
В научной литературе есть мнение, сопряженное с осуждением, что Петрарка мало помогал
плененному трибуну в беде, мало ходатайствовал за него перед папой и императором. Не удивительно,
что лично и гласно делать это он остерегался. Но вот анонимно было распространено письмо, оказавшее
пленнику услугу. И мало кто сомневался, что оно принадлежит Петрарке. В письме есть самооправдание
анонима: "Я молчу и не подписываюсь, полагая, что мой стиль скажет вам, кто я, в особенности если я
прибавлю, что я римский гражданин".
Не только стиль, но и весь комплекс идей, провозглашаемых письмом, подтверждает авторство
первого гуманиста:
Если бы дело разбиралось перед нелицеприятными судьями, а не перед враждебным трибуналом, я рассчитывал бы сказать
что-нибудь такое, что доказало бы яснее дня, что, во-первых, Римская империя и теперь еще в Риме и пребудет там, даже если от
него останется голая капитолийская стена, и, во-вторых, что вся власть у римского народа... Итак, смело требуйте выдачи вашего
согражданина. В этом не будет ничего нового, ничего несправедливого; напротив, вы были бы виновны, если бы молчали. Но если,
против обычая ваших предков, ваша храбрость исчезла вместе с вашей удачей, если вы настолько выродились, что вам кажется
дерзостью требовать справедливости, требуйте, по крайней мере, чтобы ему не отказывали в публичном суде и в законной защите...
Осмельтесь на что-нибудь, если вы хотите быть чем-нибудь! Страх не достоин римлян: если вы боитесь, если сами себя презираете,
знайте, что вас будут презирать многие, а бояться - никто! Но если вы захотите, чтобы вас не презирали, вас будут бояться, как