tellus - земля, земной шар, твердая земля, суша, почва, (Tellus - богиня земли у древних
римлян):или то, на что можно опереться, на чем можно стоять надежно;
lectus - избранный, изысканный, отборный, отличный, превосходный, благородный,
великолепный:
В том же словаре находим:
intellectio - понимание, истолкование смысла,
intellectus - ощущение, восприятие, разумение, представление, познание, понятие,
рассудок, смысл, значение:.
Обращаю Ваше внимание на то обстоятельство, что эти два слова различаются всего-то
только своими окончаниями - "io" и "us". Но КАК принципиально отличаются совокупные
смыслы, системно заключенные в эти два, на первый взгляд, довольно одинаковых слова!
Первое окончание - IO.
I - волновой морф, (по-русски И),
О - морф О - объединяющий частные, волновые смыслы каждого предыдущего морфа в
крупное целое смыслообразование - вот какую смысонагрузку несет на себе эта морфема-
окончание ио; "ио - истолкование генерального, собранного из малых, смысла".
Латинской intellectio - понимание, истолкование крупного смысла соответствовала бы
русская "интеллекция".Но такого слова в словаре Даля нет. Зато есть "интеллектуальный"
- понимаемый как духовный, умственный, разумный. Приведено и понимание смысла
противоположного интеллектуальному - вещественный, плотский, телесный.
Второе окончание - US.
U (и русское У) - "умный морф";
S (и русское С), это морф, который стягивает, собирает смысл, если стоит впереди, и
"растягивает-разрывает" его, если стоит позади.
Латинское intellectus - ощущение, восприятие, разумение, представление, познание,
понятие, рассудок, смысл, значение:по-русски бы звучало как "интеллектус". Но нам,
говорящим на современном русском языке, не повезло. Нет у нас этих слов-тонкостей
"интеллекция, интеллектус", зато есть слово интеллект! Вот так, безо всяких окончаний!
Перевести-то с латинского перевели, но потеряли всякие там окончания и тем самым
утеряли, исказили, переврали, да и просто перемешали в одном ублюдочном,
кастрированном на окончание, слове первородные смыслы ДВУХ совершенно
самостоятельных латинских слов. Вот теперь и удивлены безмерно, чего это мы их не
понимаем, а они еще и смеются над нами!?
Само собой набежало на ум или, точнее сказать, "самовспомнилось" аристотелевская
"энтелехия", почти что "интеллект" (видно в мозгу эти слова где-то рядом лежат!).
Берем в руки "Древнегреческо - русский словарь" (а Вы когда-нибудь держали таковое в
руках?), ищем: эн - вот, вот это, взгляни;