
Поэзия
и аллегория
бенностью является природа самого дискурса, который может быть изо-
бразительным или неизобразительным. С термином изобразительность
следует обращаться осторожно. Литература не изобразительна в том
смысле, в каком могут быть изобразительными некоторые фразы обыден-
ной речи, ибо литература не имеет референции (в точном смысле этого
слова) к чему-либо вне ее. События, о которых повествуется в литера-
турном произведении, — это литературные «события», и они, равно как и
персонажи, всецело принадлежат тексту. Но отказывать на этом основании
литературе в любой изобразительности значит смешивать референцию с
референтом, способность обозначать объекты с самими объектами. Более
того,
изобразительность характеризует часть литературы, которую удобно
обозначить термином
вымысел,
в то время как поэзия лишена способности
вызывать представления в чем-либо, что-то изображать (впрочем, это про-
тивопоставление в литературе XX в. обнаруживает тенденцию к исчезно-
вению). Не случайно в первом случае часто употребляются такие термины,
как персонажи, действие, атмосфера, обстановка и т. д.; все эти термины
могут обозначать также и внетекстовую реальность. Наоборот, когда речь
заходит о поэзии, появляются такие термины, как рифма, ритм, фигуры ри-
торики и т. д. Это противопоставление, как и большинство других
в
литера-
туре,
не есть противопоставление всего и ничего, оно скорее градуально.
И в поэзии присутствуют изобразительные элементы, а некоторые свойст-
ва литературы вымысла делают текст непрозрачным, нетранзитным. Но от
этого противопоставление не становится менее реальным.
Не имея возможности заняться историей проблемы, укажем все же, что
такая концепция поэзии не всегда была господствующей. Особенно горя-
чие споры велись вокруг фигур риторики, по поводу которых задавался
вопрос, можно ли превращать их в образы, переходя от формулы к изо-
бражению. Вольтер, например, говорил, что «хорошая метафора всегда
должна быть образом, она должна быть таковою, чтобы художник смог на-
рисовать ее кистью» («Комментарии к Корнелю»). Это наивное требова-
ние,
которое, кстати, не выполнялось ни одним поэтом, начали оспаривать
в XVIII в., но, по крайней мере во Франции, только после Малларме к сло-
вами стали относиться как к словам, а не как к незаметным носителям об-
разов. В современной критике первыми стали настаивать на нетранзитив-
ности поэтических образов русские формалисты. Шкловский упоминает по
этому поводу сравнение Тютчевым «зарниц с глухонемыми демонами» и
сравнение Гоголем «неба с ризами господа» (Chklovski 1965, с. 77)
18
.
Сегодня все согласны с тем, что поэтические образы не описательны,
что их следует прочитывать исключительно на уровне образуемой ими
Цитируется
по:
Шкловский
В.
О теории
прозы. М., 1929; с. 8. —
Прим.
перев.
53