OR
ORMATION IN NAT
RAL MORPHOLOGY
s both the morphosemantic and the morphotactic head, whereas the first element
r
is the non-head on both levels (i.e. signans and signatum, and the same holds,
with reversed roles, for its twin compound
r
r) is diagrammatic. For it
l
that a
r
r
is a t
pe of
with which it shares its s
ntactic and
semantic features of bein
an inanimate, concrete noun (morphosemantic headhood)
and that the plural suffix is affixed to the same second element (morphotactic
eadhood), and this establishes an exact, diagrammatic parallel between the
orphotactic and the morphosemantic head-nonhead relations in the signatum and
he signans. (Semantic headedness is most evident in so-called pleonastic
ompounds, where the head is a hyperonym of the non-head, as in
-
r
cf
loomer 1996). Such optimal diagrammaticity holds for most English compounds
and for all the productive ones, but not for the type pickpocke
where in the
i
natum the first element
overns the sec
nd one, whereas the plural suffix is still
added to the second element
cf. also below section 4
.
The most important instance of morpholo
ical iconicit
occurs in the
ub
arameter of
(cf. Mayerthaler 1981). According to
Peirce’s (1965) classification of icons, the following examples of English
derivational morphology can be classified as follows: the noun
ri
fr
m th
r
in a diagrammatic way, because of the analogy of
addition in meaning and form, whereas the derivation of
on
r
in
s only
etaphoric (i.e. with weaker iconicit
), because addition of meanin
is paralleled
not b
addition but modification of form. Finall
, the conversion of
appears to be non-iconic, because addition
f meanin
is not paralleled at all b
hange in form. Crocco-Galèas, however,
as maintained in several
ublications
(e.g. 1990, 2003a) that conversion represents a morphological metaphor, i.e. a
etaphorical operation which is signalled by the difference in syntagmatic
ollocation in different syntactic frames.
The anti-iconic operation of grammatical subtraction does not occur at all in
English word formation.
Since the amount of naturalness decreases on this subparameter of constructional
conicit
from affixation over modification,
hen conversion to subtraction
we can
predict that crosslin
uisticall
affixa
ion should be more frequent and productive
han modification and much more so than conversion, not to s
eak of subtraction.
This is true (cf. Dressler 1982) and holds also for English, with the exception of
onversion being more frequent than modification. Moreover conversion is very
productive in English, modification not at all. This makes Crocco’s proposal of
defining conversion a
metaphoric instead of non-iconi
, quite attractive, because
h
n m
ifi
ati
n an
n
r
i
n
l
be both metaphoric and no rank order of
frequenc
and productivit
would be predicted.
Even a hi
her amount of iconicit
can be predicted for extra
rammatical
orphology, since there universal preferences are not curbed by grammatical syste
adequacy. Thus echo words, such as
igzag are highly iconic: the repetition of the
n
nantal fram
diagrams repetitions in the word’s meaning, the change of the
owel symbolizes metaphorically change of direction.
xtragrammatical subtraction occurs in all abbreviatory devices and derives
here from a conscious action of economizing. The relatively high amount of