функцией, Мольер, скорее всего, стремился обыграть традицию, безусловно, известную по крайней мере части его
публики, придав ей обратное значение: его Данден — не судья, а подсудимый, которому трижды выносит приговор его
«естественный» судья, г-н де Сотанвиль
43
. Жорж Данден — это как бы Данден навыворот, уже не носитель правосудия,
но вечная жертва того самого суда, какого он требовал в тщетной уверенности, что выиграет дело. Комедийное имя, по-
добно пасторали, обрамляющей пьесу в Версале, по-своему опровергает возможность реального существования
персонажа и ситуации, в которой он оказался. Он, конечно, сеньор, господин, но сеньор выдуманный, ряженный в
смешной титул «господин де ла Дандиньер». Возможно ли дать лучшее доказательство того, что если пьеса и отражает
реальность, то отнюдь не вопреки комическим условностям, позволяющим отделить персонажей от их предполагаемых
реальных образцов?
Среди этих условностей наиболее важную роль играет изображение крестьянина, благодаря которому он мгновенно
опознается и придворной, и городской публикой. Мольер, рисуя Дандена, изящно обыгрывает этот типичный образ.
Когда Любен предупреждает героя о неверности Анжелики, о которой он и сам смутно подозревал, его первая реакция
— вновь сопоставить свою реальную участь, участь мужа благородной девицы, с участью, которая ожидала, должна
была ожидать его, если бы он женился на крестьянке. Отсюда контраст между двумя системами ценностей и поведения,
подчеркнутый в его втором монологе, в явлении III первого акта. Равный брак с крестьянкой одновременно и сохраняет
должную иерархию супругов, и позволяет мужчине немедленно и жестоко проявить свое главенство: муж - хозяин у
себя в доме, он может «без всякого стеснения поучить [жену] здоровенной палкой». Напротив, неравный брак нарушает
естественное распре-
ПИСЬМЕННАЯ КУЛЬТУРА и ОБЩЕСТВО ( 18o
деление власти и вынуждает делегировать право на суд другим, исключая всякое насилие. У Дандена-крестьянина как в
прямом, так и в переносном смысле «связаны руки»: социальные обязанности запрещают ему вести себя так, как
принято в его культурной среде — по крайней мере в рамках той культуры, какой ему подобные обладают в рамках
театральной условности. Мезальянс порождает беспорядок, причем сразу в двух отношениях. Во-первых, Данден
вынужден отказаться от обычного мужского права чинить суд и, чтобы добиться восстановления справедливости, сам
превращается в просителя. Во-вторых, для этого ему приходится во всеуслышание объявить о свой беде, довести ее до
сведения всех, вместо того чтобы, как велит обычай, таить ее от взглядов окружающих.
Заставляя своего персонажа ностальгировать по неприкрытому насилию, сожалеть о законной жестокости, Мольер
буквально разрывает его между двумя «габитусами»: вынужденный подчиниться правилам дворянского брака, он не
может вести себя как крестьянин, но, будучи крестьянином, он не воспринял те коды и способы контроля, которые
характерны для аристократического поведения. «Крестьяне неблаговоспитанны» — этот пример из «Словаря»
Фюретьера (1690) отсылает к общепринятому представлению эпохи, обыгранному Мольером в самом заостренном про-
явлении: физическое насилие, реальное или воображаемое, есть самый очевидный признак неучтивого,
«неблаговоспитанного» поведения, симптом «деревенщины», который в словарях того времени предстает антонимом
учтивого человека.
Итак, перед нами персонаж, рассуждающий о построении социальной идентичности, о невозможности изменить свой
статус, о механизмах, управляющих делением общества на классы. В то же время персонаж этот трижды смешон: и
своим утрированно-«благородным» костюмом, и своим дурацким именем, и своими плебейскими замашками. Каким
образом зрители i668 года могли воспринимать подобное сочетание, в котором коренятся все последующие
противоречивые прочтения пьесы? В какой (более или менее) общепринятый круг идей и сведений могла вписываться
мольеров-ская комедия? «Жорж Данден» — это забавный фарс. Пусть так. Но какие нити взаимопонимания
протягивались между Мольером
6. От ПРИДВОРНОЙ ПУБЛИКИ к ГОРОДСКОЙ ( i8i
и публикой, позволяя расшифровать в этом фарсе дискурс о том, чем является или должно являться общество? Быть
может, все дело было в правдоподобии ситуации - безусловно редкой, но возможной? Однако дандены i668 года не
женятся на дворянках — как государи не женятся на пастушках. Нам бы хотелось представить свидетельства того, что
никто - ни придворные, ни горожане, -не мог поверить в реальность подобного союза, а значит, интрига комедии
изначально была пародийной. И если пьесу могли счесть «архикомичной», то, быть может, прежде всего потому, что
изображенная в ней ситуация была настолько абсурдна, настолько нелепа, что могла вызвать только смех.
Смех — прежде всего потому, что Данден ошибся эпохой. Конечно, богатые крестьяне, фермеры или землепашцы,
могли сделаться ровней дворянам своей деревни и даже получить дворянство — в силу приобретения фьефов и
благородного стиля жизни, — но лишь до середины XVI века
44
. После 1560 года подобное тщеславие уже не принято: и
потому, что это фальшивое дворянство разоблачается в королевских ордонансах (так, в ордонансе 1579
г
°Д
а
говорится,
что «простолюдины и люди незнатные, покупая дворянские фьефы, не будут оттого дворянами, какой бы доход ни
приносили фьефы, ими приобретенные»), и потому, что сама знать отныне не признает за ровню тех, кто только
подражает ее образу жизни, не имея на это никаких прав. Следовательно, Данден, подобно Дон Кихоту — жертва
эффекта hysteresis, он не в силах понять, что исчезли сами механизмы, которыми он надеялся воспользоваться. Впрочем,
даже и в XVI веке тот способ, каким он пытается достичь равенства с дворянами, был невозможен с социальной точки
зрения: он хочет стать дворянином немедленно, тогда как вхождение в семейство, стоящее двумя сословиями выше,
всегда предполагало долгую процедуру ассимиляции и признания; он хочет стать дворянином, оставаясь на своих
землях, минуя городской этап, тогда как всякий крестьянский род, продвигаясь к дворянству, непременно обязан был
пройти стадию горожан, выдвигаясь в среде буржуазии, становясь судейскими, покупая должности
45
.
Смех — еще и потому, что дворяне, даже «бедные», даже в стесненных обстоятельствах, не позволяют дочерям
выходить замуж за простых крестьян, даже богатых. Конечно, мезальянсы существуют, и число их после i66o года даже
увеличивается: скорее всего, по причине финансовых трудностей, затронувших часть — но
ПИСЬМЕННАЯ КУЛЬТУРА и ОБЩЕСТВО ( 182
только часть — аристократических семейств. Однако неизвестно ни одного случая, чтобы дворянин из-за этих
трудностей породнился с крестьянином. Представители избранного сословия находятся в ином положении, они
занимают видные должности при короле или сеньоре, либо по крайней мере имеют статус добрых буржуа, который
предполагает образ жизни рантье, никоим образом не запятнанного «механической» работой или хозяйственной
деятельностью
46
. Зрители i668 года не могли не понять, что комедия вдвойне неправдоподобна: невероятен брак