
144
Logic
and
language
always
in
Venice.
4
In the
fifteenth century
we
find important commentaries
on both
the
Logica vetus
and the
Logica nova being produced
by the
Thomists
at
the
Bursa Montis
in
Cologne
5
and
by
Johannes Versor
in
Paris. However,
such commentaries were soon
to
disappear. Bartholomaeus Arnoldi
de
Usingen,
who
taught
at
Erfurt, seems
to be one of the
last
to
write
specifically
on the
Logica vetus
(1514)
and the
Logica nova
(1507,
1516)
as
such.
Of the
earlier medieval commentaries
the
most popular
was that on
the Logica vetus
by
Walter Burley, which
had
thirteen printed editions,
the
last
in
Venice
in
1541.
The
most prevalent form
of
commentary from
the
late fifteenth century
on
dealt with
the
entire Organon
in one
book.
The
first
commentaries
of
this sort, such
as
those
by
George
of
Brussels
and
Petrus
Tartaretus (both first published
at
Paris
in
1493) were
in a
traditional style,
but almost
at
once
the
influence
of
humanism became apparent.
In
Paris
Jacques
Lefevre
d'Etaples produced
his
Paraphrases
et
annotationes
in
libros
logicorum (eleven editions
up to
1588)
and in
Germany
in
1516—17
Johannes
Eck
published
a
complete commentary based
on the new
translations
of
Johannes Argyropulos
but
using
the
work
of
logicians
in the
medieval
tradition.
6
Eck's work
was
produced
for the
University
of
Ingolstadt,
and
was
prescribed
by the
statutes
of
1519—20;
but it
is
not
clear
how
much
it
was
actually
used.
7
There
followed
a
period
of
rapid change which
by the end of the
sixteenth century
had
produced
a
totally
new
style
of
writing
on
Aristotle.
There were several reasons
for
these changes. First,
there
was the
influence
of
new translations
of
Aristotle
and new
attitudes
to the
Greek text.
In his
preface
to a new
translation
by
Johannes Franciscus Burana, Hieronymus
Bagolinus
wrote scathingly
of
the medieval translators
who had
'presented
all
the
thoughts
of
Aristotle
as
if
they were enveloped
in a
perverted, corrupt
and noisome
fog'.
8
An
excellent example
of the new
Greek-based texts
is
4. For general information on both manuscripts and printed editions of Aristotle commentaries, see
Lohr
1967 to 1974a and 1974b to 1982.
5.
For
some
information about the Cologne commentators, see Lohr
1971,
pp.
310—12.
A 'bursa' was
a kind of college in which students lived and were taught.
6. The full title of Aristotle
1516—17
is instructive:
Dialectical
cum
quinque vocibus Porphyrii Phenicis:
Argyropilo traductore:
a
Joanne Eckio
Theologo
facili
explanatione declarata: adnotationibus compendiariis
illustrata:
ac
scholastico exercitatio explicata: videbis
0
Lector priscam Dialecticam
restitutam:
ac
Neotericorum subtilitati feliciter copulatam.
For
discussion
of Eck, see Seifert 1978.
7.
See Heath 1971, p. 59.
8. Preface to Burana 1539, sig. A ii
r
. Bagolinus begins: 'Quum superioribus annis, viri clarissimi, ac
omni scientiarum genere eminentissimi, in academia philosophantium Patavina, ad contextus
Logicae
Aristotelis cum expositoribus Graecis publice interpretandos, scholasticis annuentibus,
fuissem constitutus, ob id scilicet quod antea non
nisi
per neotericos quosdam interpretes, qui
omnia Aristotelis
sensa
depravata, corrupta, ac teterrima quadam caligine involuta legebant,
Cambridge Histories Online © Cambridge University Press, 2008