Мы увидим, что head значит голова; передняя часть чего-л.; нос судна;
мыс; изголовье, крышка; шляпка (гвоздя); рубрика, заголовок; лицевая сто-
рона монеты; напор, давление столба жидкости; замочный камень свода;
верхний брус оконной или дверной коробки; бабка станка; прибыль при ли-
тье; обух топора; боек молота; кочан; глава; руководитель. Несколько зна-
чений мы опустили. В специальном техническом словаре значений будет еще
больше. Попробуйте найти в словаре название любой части тела и вы убеди-
тесь, что слово имеет ряд дополнительных значений в науке и технике. Неко-
торые значения специалист данного дела может установить по первоначаль-
ному, т.е. анатомическому, значению слова. Поэтому очень важно знать твер-
до это основное значение.
Заметим, что почти всем названиям частей тела соответствуют аналогич-
ные глаголы (см. раздел «Конверсия» в уроке 6).
a head голова — to head возглавлять
a hand рука — to hand вручать
an eye глаз — to eye разглядывать
skin кожа — to skin обдирать
a tooth зуб — to tooth нарезать зубцы
Заметьте знакомые элементы в следующих словах pass передавать —
сравните со словом «пасовка» (в спорте); none ни один связано с известным
вам сочетанием no one. Очевидны общие корни в парах слов act акт, fruit
фрукт(ы), course курс. Заметьте особенно два идиоматических выражения: of
course конечно и a great deal много. Можно также сказать a good deal.
В этом уроке вы встретили слово like. Наречие like значит подобно, как;
прилагательное like — похожий. Не путайте их с глаголом to like любить,
нравиться, который вы встречали в уроке 8. Например:
Like our friends we like this book. Как и нашим друзьям, нам нравится эта
книга.
В уроках 7 - 10 вы встретили около 200 новых слов. Вместе со словами пре-
дыдущих уроков это составит около 350 слов.
УПРАЖНЕНИЯ
1. Определите, в какой степени сравнения стоят прилагательные:
coolest, bluest, thicker, freer, worst, truer, better, smallest, greatest, slower
Переведите на русский язык и определите их исходную форму.
2. Переведите устно предложения и назовите положительную степень выде-
ленных прилагательных и наречий:
Her eyes are darker than Helen's. In summer my room is cooler than the other
rooms. In winter it is the best and warmest room in the house. I like it best. The
new bridge is longer and more solid than the old bridge. This dress is even worse
than your black dress; it is older, too. Your hands are less hard than mine; they are
whiter, too, because I work more. Give me some more water! We have less time