705
söz üstünə gətirmək – to direct conversation to one’s desirable theme in roundabout way – окольным
путём направить (подводить) разговор к желаемой теме
söz vaxtına çəkər – approximately at the same time – почти примерно в такое же время
Söz var el içində, söz var ev içində. – Don’t wash your dirty linen in public. / Don’t carry tales out of
school. / Cf. Don’t foul your own nest. / Don’t cry stinking fish. – Не всякому сказывай, что по деньге
редька! / Не выноси сор из избы, а в уголок копи.
söz verib dalından qaçmaq – not to keep one’s word (promise) – не сдержать слова
söz verib, söz almaq – to secure someone’s consent (to come to an agreement / understanding with
someone about smth.) – заручиться согласием (договориться, пр
ийти к соглашению)
söz verib, üstündə durmamaq – to use words lightly / to speak thoughtlessly (irresponsibly) –
бросаться словами (безответственно говорить, обещать что-либо)
Söz vermə, verdin - üstündə dur. – Be slow to promise and quick to perform. / Cf. Promise is debt. / If
you pledge, don’t hedge. / A promise is a promise. – Не давши слова - крепись, а давши - держись. /
Давши слово, держись, а не давши, крепись.
söz vermək – 1. to give (pass, pawn, pledge, plight) one’s word (to promise smth.) – давать слово; 2.
to give someone the floor (to allow someone to speak) – давать слово / предоставлять слово кому-либо
(разрешать выступить на заседании, собрании и т.п.); 3. (and içmək) – to give (to pledge) one’s word
of honour / to give one’s word – давать (дать) ч
естное слово
söz yığını – just a conglomeration of words / mere verbiage / mere (empty) words – набор слов
(пустые слова, бессмылица)
söz yığmaq – to collect (gather) an information for report (to spy) – собирать сведения для
донесения (шпионить)
söz yox (təbii, şübhəsiz, əlbəttə) – there’s no doubt about it / to be sure / it goes without saying / as a
matter of course / as something quite natural / it is self evident / it stands to reason / naturally enough / to
be sure / there’s no denying it / it’s self-evident / can you ask! / you bet! / rather! (surely, of course,
certainly) – слов нет / нечего сказать / как само собою разумеющееся / само собой разумеется /
спору нет / и не спрашивай(те)! (бесспорно, конечно, несомненно, ещё бы)
söz
yoxdur! – 1. there’s no denying it / of course / I don’t think / there is nothing to say – слов нет
(слова быть не может) / ничего не скажешь (безусловно, бесспорно, конечно); 2. (biabırçı, çox pis,
yaramaz) – that’s the limit! / it beats everything! / it’s outrageous! – ну всё, приехали (нет слов,
возмутительно, безобразие!)
sözarası – by the way / incidentally / by the by – к слову (сказать) / между слов
sözbazlıq eləmək – to trumpet smth. / to set all the bells a-ringing / to tell fibs / to lay it on thick / to
draw (pull) a long bow / Amer. to shoot (throw) the bull / Cf. to shout the news from the housetops –
звонить (раззвонить) во все колокола / лить пули (повсюду, во всеуслышание говорить,
сплетничать)
sözbazlar – bax dedi-qoduçular