Історія української журналістики XIX століття
епоху Київської Русі-України, а тепер по обидва боки австрійсько-
російського кордону живе один народ, то це значить, що і в князівську добу
тут жила етнічна спільнота. А відтак українці ведуть свою історію не з
козацької доби, як подекуди дехто вважає й сьогодні, а з давнього часу
існування Київської держави. Тому в них спільне минуле, спільна історична
доля, вірування, мова, народна творчість, моральний світ і т. дІТому для
українця в Росії треба знати про українське літературне життя в Австрії.
Тому австрійські українці мусять вчитися на українських фольклорних
зразках, записаних і виданих у Росії.
От такі далекоглядні висновки випливали з нібито невинної статті М.
Максимовича. Замість побутових дилетантських стереотипів, він
пропонував заґрунтовану на вагомих наукових аргументах концепцію.
Важливою була й наступна праця М. Максимовича "Про правопис
малоросійської мови. Лист до Основ'яненка" (с. 153-180), що являла собою
першу наукову спробу розв'язати винесену в заголовок статті проблему.
Стаття написана у вигляді листа до Г. Квітки тому, що саме він
неодноразово піднімав у пресі і в приватному листуванні з М.
Максимовичем питання про потребу створити єдиний правопис для книг,
що друкуються українською мовою.
На той час вже існувала досить значна кількість українських віщань, як
у Росії, так і в Австрії, але кожен автор чи видавець писав і друкував
книжкн по-своєму. Існував правопис "Енеїди" І. Котляревського, правопис
Г. Квітки, правопис І. Вагплевича і т. д. М. Максимович був одним з
перших, хто заявив, що створення правописних правіш української мови є
науковою проблемою, не допускає волюнтаризму, потребує зусиль
науковців і письменників для її розв'язання.
У статті М. Максимовича необхідно виділити кілька важливих ідей.
По-перше, він вважав, що сучасний правопис не мусить створюватись на
порожньому місці, його творці мають орієнтуватися на історичні традиції,
що лишилися нам від стародавніх літописів до гетьманських універсалів.
Слід орієнтуватися й на новітню практику, твори І. Котляревського, Г.
Квітки, народні пісні. По-друге, М. Максимович висловив думку про
недостатність лише фонетичних засад для створення українського
правопису і необхідність підкріплення їх ще й етимологічними та
морфологічними принципами, (
л
таття М. Максимовича стала важливим
етапом в становленні української правописної системи, виносила на
обговорення її важливі аспекти, пропонувала на актуальні питання
продуктивні відповіді, які пройшли перевірку часом і були використані
науковцями в майбутньому.
Останні три історичні праці М. Максимовича - "Волинь до XI століття
(Уривок)", "Родослівні записки "Кнеаляшша" і "Про пам'ятки Луцького
Хрестовоздвиженського Братства" - створені на різні теми, визначені в
заголовках, але об'єднані спільним завданням: довести непольський
характер тих земель українського Правобережжя, які ще півстоліття тому
входили до складу Польської Речі Посполитої.