used every day in the world of haute couture, a
phrase that translates literally as high culture but
which also connotes the glamorous, expensive
side of fashion.
VALERIE STEELE:
So you talk about decolletage [day-coe-la-
TAHGE] for example, which is the noun referring
to a neckline of say a dress, usually a low
neckline, as in a plunging decolletage.
A.P:
The fashion world sometimes pokes fun at itself
with terms like fashionista, meaning an almost
obsessively knowledgeable expert on what's hot -
meaning in, or in fashion - and what's not. It
contrasts fashionista with fashion victim.
TAMSEN SCHWARTZSMAN:
One who falls prey to the latest trends and fads.
They'll go out and buy something that lasts as a
fad for only a couple of months. Fashion victims
can also be the people who are cutting edge -
bringing some trend into the market.
A.P:
So I presume that the fashion industry likes these
kind of 'victims’.
TAMSEN SCHWARTZSMAN:
Of course! They shop. They promote things that
other people then catch on to, and buy.
A.P:
Indeed, the business of fashion is all about desire,
and so many fashion words convey judgments
about what is attractive - and what isn't. Many
terms of fashion praise, such as dope, sharp and
phat (it's spelled P-H-A-T) are borrowed from
popular music and the hip-hop scene.
EMILY BERRY:
Just what will be considered phat in two seasons
can be seen right now on what insiders call the
catwalk, which is colloquial word for ‘runway’.
слов, используемых ежедневно в мире высокой
моды, слово, которое переводится как
«высокая культура», но также означает
гламурную, дорогую сторону моды.
ВАЛЕРИ СТИЛ:
Так вы можете говорить, например, о декольте,
имея в виду линию шеи, скажем, платья,
обычно глубокую линию, как глубокий вырез.
А.П.:
Мир моды иногда подшучивает над собой,
используя такие слова, как “фашиониста”,
имея в виду почти одержимо осведомленного
эксперта по тому, что модно, а что нет. Оно
противопоставляет “фашиониста” и жертву
моды.
ТАМСЕН ШВАРЦМАН:
Те, кто становится жертвой последних
тенденций и прихотей. Они идут за покупками
и покупают вещи по сиюминутной прихоти,
которая длится только пару месяцев. Жертвами
моды могут также быть люди, находящиеся на
переднем крае – те, кто привносит тенденции
на рынок.
А.П.:
Как я понимаю, индустрии моды нравятся
такие ‘жертвы’.
ТАМСЕН ШВАРЦМАН:
Конечно! Они делают покупки. Продвигают
товар, люди воспринимают новую идею и
покупают.
А.П.:
Действительно, деловой мир моды связан с
удовлетворением желаний, передает суждения
о том, что привлекательно, а что нет. Многие
термины моды, такие как допинг, отличный,
фартовый, заимствованы из поп-музыки и
явления хип-хоп.
ЭМИЛИ БЕРРИ:
То, что считается фартовым, как говорят
знающие люди, через пару сезонов попадет на
подиум.
51
4. Прочитайте текст С и ответьте на вопрос, поставленный в заголовке.
TEXT C French chic…3 What do we have to wear in Paris?
Dear Sharon:
I’m going to Paris for vacation and
don’t want to look like a tourist. I'm not
familiar with what is acceptable to wear
Dear Nancy:
Thankfully, you are thinking about what
not to wear in Paris - or any other