Часть вторая
Археология Монтайю: от жеста к мифу
190
* I, 221. Подобное путеше-
ствие в Ломбардию на
самом деле именно в это
время совершает жена нота-
риуса из Акса, с целями
еретическими, но, возмож-
но, и сентиментальными
(I, 290).
Дама де Рокфор, не будучи заносчивой, скоро вступила в
дружеские, с известным амурным оттенком, отношения со своим
управителем Раймоном Русселем. Последний, не чуждый, как все
вокруг, катарской ереси, призывает хозяйку бежать с ним в лом-
бардскую землю: Ломбардия была в ту эпоху землей обетован-
ной для еретиков. Когорты лангедокских «совершенных», гони-
мых в собственной стране, шли туда, чтобы укрепиться духом в
полной безопасности. Порядочная монтайонская дама мягко, но
решительно отклоняет приглашение в путешествие. Она напоми-
нает управителю-искусителю, сколько пересудов вызвал бы их
побег: Я еще так молода. Если я уйду с тобой, Раймон,
тотчас развяжутся языки. Люди не преминут сказать, что
мы сбежали ради удовлетворения сластолюбия *. Однако сама
идея путешествия будоражит воображение супруги шателена, она
подумывает о компромиссном решении: готова бежать с Раймо-
ном, но в сопровождении каких-нибудь дуэний, присутствие ко-
торых сохранит ей репутацию честной женщины. Раймон Рус-
сель не отвергает такое решение. Он даже сводит Беатрису с двумя
местными женщинами, которые согласны отправиться с нею в
Ломбардию (I, 222). Обе, и этот факт примечателен, близки к
domus Клергов: одна, Алазайса Гонела, любовница Гийома Клерга,
брата кюре, другая, Альгея Мартра, сестра старой Мангарды, ма-
тери Пьера Клерга. Шаг возможных дуэний — с отнюдь не бе-
лоснежной репутацией! — остался без последствий. Однако зас-
луживает упоминания, ибо тем самым в жизнь Беатрисы впер-
вые входит клан Клергов.
Раймон Руссель, как позднее и Пьер Клерг, принадлежит в
породе крестьян-краснобаев. Он перемежает свои фантазии отно-
сительно планов бегства довольно фривольными рассуждениями
о переселении душ. Беременной, внимательно слушающей Беат-
рисе, он объясняет: Душа ребенка, которому предстоит родить-
ся, может проникнуть в утробный плод, находящийся в живо-
те женщины, через самые разные части женского тела (I, 220).
— Тогда почему, коли так, младенцы не разговаривают,
едва родившись, ведь они получают старые души? — про-
стодушно вопрошает воздыхателя Беатриса.
— Потому что такое не угодно Богу! — ответствует
Раймон Руссель, обычно не склонный к лаконизму.
Вплоть до сего момента все остается в надлежащих рамках,
в лучших традициях трубадуров, тонких знатоков региональной
этнографии. Прекрасная и юная дама из Монтайю имеет «аман-
та», который происходит, как подобает, из более низкой социаль-
ной среды. Раймон в данном случае одновременно и деревенский
житель, и не имеет благородного происхождения. Не участвует
ли тем самым Беатриса, меньше всего теоретизируя на сей счет, в
демократизации любви, которая составляет одну из основных тем