
В году 1461 1469 названное владение Мешико по кончине и смерти Гуэгуэ
Мотексумы получил в наследство названное владычество
16
Ашайакаси, сын
Тесосомоктли и внук, который был у Искоаци, владыки, что был из Мешико. И на
протяжении времени, когда названный Ашайакаси был владыкой, он завоевал и
покорил силой оружия 37 селений, в соответствии с тем, как они
последовательно изображены и названы. Среди тех селений силой оружия он
подчинил своему владычеству селение Тлатилолько, большой значимости, и
владыкой Тлатилолько в то время был Мокиуиш, человек могущественный и
большого значения, и будучи по своей натуре горделивым, он дал повод и случай
владыке Мешико к раздорам и войнам, хотя в прежние времена они считались
союзниками. По каковому случаю произошли большие столкновения и сражения,
где тот Мокиуиш, владыка Тлатилолько погиб, бросившись с «ку»
17
или высокой
мечети, поскольку, видя себя смятым в сражении, убегая от поражения, он вошѐл
в мечеть как в укрытие, чтобы не попасть в плен. Упрекая его, «альфаки»
18
,
находившийся в мечети, осудил его трусость, отчего тот бросился |вниз|, как выше
сказано. Благодаря чему мешики вышли победителями и с того времени селение
Тлатилолько аж до завоевания Мешико испанцами было вассалом у владыки
Мешико, выплачивая ему дань и признавая его вассальную зависимость от него.
Был Ашайакаси очень храбрым и воинственным в войнах, и был большим
распутником и падок на женщин, отчего у него было много жѐн и детей. Он был
кичливым и неугомонным, отчего все его вассалы сильно его боялись. Он
сохранил и утвердил во благо законы и обычаи
19
, которые его предшественник
Гуэгуэ Мотексума учредил, согласно тому, как упомянуто в его истории. И то его
владычество длилось 12 лет, по прошествии которых он умер и перешѐл из этой
настоящей жизни |в мир иной|.
Сказано, что «1» помечено. В сделанной пометке написано «9». Проставь
это.
16
Фраза «названное владычество» повторяется в оригинале дважды.
17
Т.е. с вершины пирамиды, где располагался храм.
18
Комментатором использован термин, обозначавший доктора или знатока Корана у мусульман, т.е. речь шла о жреце
этого храма.
19
В данном случае имеютс в виду «кодексы, своды законов».