206
Лев Клейн. ВРЕМЯ КЕНТАВРОВ
западнее Нижней Волги. Арии как род пастушеский могли соседствовать с фин- »
ноугорским населением только с юга, со стороны степи (там, где позже оказа-
лись скифы). То есть должны были населять Украину и долину Дона. И действи-
тельно, в языке саамов «арьяла» (то есть «арийский») означает южный.
9. Распределение заимствований. Слой индоиранских (арийских) за-
имствований в финно-угорских языках лингвисты выявили давно. Знатоки ин-
доиранских языков (подробнее других — В. И. Абаев) расчленили этот слой
в соответствии с истоками заимствования. Легче всего отделился большой
пласт иранских слов. Ряд этих слов заимствован в сарматское и аланское вре-
мя (I тыс. н. э.), многие — перед тем, в скифское время (VII—I вв. до н. э.),
некоторые, вероятно, еще раньше: от праиранцев бронзового века. Слова
неиранские среди арийских чаще всего более узко определить не удается,
но некоторые всё-таки несут на себе явные признаки именно индоарийско-
го происхождения («s» на месте «И» и др.), а несколько слов заимствовано
еще из общеарийского языка. Значит, разделение на индоариев и праиранцев
произошло еще здесь, в причерноморских степях.
О других словах можно лишь сказать, что они то ли из общеарийского,
то ли из индоарийского, но не из иранского. Так, например, слово «джрайас»
в древнеиндийском языке означает «раскинувшееся пространство», в Аве-
сте же слово «зрайо» означает «море». На долгом сухопутном продвижении
в Индию индоарии забыли это конкретное значение, а иранцы, державшие-
ся ближе к Каспийскому морю, сохранили. Но финно-угры заимствовали это
слово именно из индоарийского (или, быть может, из общеарийского), так как
восприняли вместе с окончанием именительного падежа -ас, которое древне-
иранский уже утратил. Они заимствовали это слово в то время, когда индоа-
рии жили еще у моря, а сами финно-угры — нет. В удмуртскому ханты и манси
море называется «зареж», «шарис», «шарас», «тарес». А у финнов словом «Са-
райас» обозначается сказочное, мифическое море, куда уплывают души по-
койников (реальное море финны называют «мери» — от германского «мер»).
Из общеарийского ушли на север названия меда и пчел, а также слово
«низ» или «дно». То ли из общеарийского, то ли из индоарийского — названия
обожествленного огня, освященной доли — удела, слово «господин» — «го-
сподь» («Асура»), термины родства («старший родич», «младший» или «сиро-
та», «сестра»), названия домашних животных (коня, быка), злака и др. Навер-
няка из индоарийского — термины десятичного счета, названия барана, шила,
веревки, возможно также коровы, соли и др.
Со своей стороны специалисты по финно-угорскому языкознанию рас-
пределили заимствования с юга по этапам истории финно-угорской речи: что
I V. Предки ведических ариев
181
поступило еще к общим предкам всех финно-угров, что — к их ближайшим по-
томкам (отдельно — к уграм, отдельно — к финно-пермской пранародности),
и т. д. При этом они обычно не очень заботились об уточнении, из какого имен-
но арийского фонда поступали заимствование слова: это ведь не их специаль-
ность. В распределении слов по этапам истории у них много колебаний. Ре-
шающим фактором зачастую оказывается не форма слова (пройденные преоб-
разования), а просто широта распространения слова по современным финно-
угорским языкам, а это фактор случайный. Тогда уж нужна бы статистика.
Так получилось, что никто не попытался сопоставить итоги обоих циклов
работ — ариеведческого и финно-угроведческого. А если сделать это, то по-
лучается любопытная картина.
Сверив труды наиболее авторитетных лингвистов, я отобрал 3 заимство-
вания праарийского происхождения, 16 то ли пра-, то ли индоарийских, 10 на-
верняка индоарийских, еще 5 таких же под вопросом и 5, возможно, индоарий-
ских, но могущих оказаться праиранскими, итого 39 слов. Рассмотрим, как они
распределяются по финно-угорским общностям.
Если ввиду малого числа слов объединить первые две группы (как со-
держащие праарийскую лексику), то оказывается, что из этих слов 8 попали
и к финно-пермским народам, и к уграм, а 11 — либо только к первым (9),
либо только ко вторым (2). Если же объединить оставшиеся группы (как со-
держащие индоарийскую лексику и свободные от праарийской), то там соот-
ношение иное: только 4 термина оказываются в обоих первичных (после рас-
кола) финно-угорских образованиях, а 16 — либо в одном из них (12 у финно-
пермских народов), либо в другом (4 у угров). Стало быть, соотношение общих
к специфическим для праарийской лексики 8:11, а для индоарийской 4:16. То
есть в первом случае превышение специфических над общими меньше полу-
торного, а во втором — почти в три раза.
Такая разница соотношений, вероятно, означает, что в первой подборке
(где присутствуют заимствования из праарийского) многие слова, став-
шие общими заимствованиями, попали в оба дочерних массива через пред-
ковую общность, а если слова той же судьбы оказались только в одном из
этих массивов, то лишь потому, что не сохранились в другом. Во второй же
подборке (где по идее преобладают заимствования из индоарийского)
перед нами слова, пришедшие к финно-пермским народам и уграм непосред-
ственно: одни шли только к первым, другие — только ко вторым. А те немно-
гие, которые оказались в обоих массивах, попросту поступили случайно сразу
к обоим, хотя и порознь, в одном направлении, независимо от другого.
А это значит, что индоарии, вступив в контакт с финно-уграми, застали
их уже разделенными на два массива (угорский и финно-пермский). Хотя,