236 КОНСТИТУЦИЯ
равляет своих успокоившихся зальмцев и все
другие сколько-нибудь надежные полки из
Меца в южные города и деревни, в сельские
кантоны, на тихие воды Вика, Марсала и т. п.;
здесь много фуража для конницы, уединен-
ных плацев, и наклонность солдат к размыш-
лениям может быть парализована усиленной
муштровкой. Зальмцы, как мы говорили,
получили лишь половину причитающихся им
денег, что, разумеется, было встречено не без
ропота. Тем не менее сцена с обнаженной саб-
лей подняла Буйе в глазах солдат: люди и сол-
даты любят бесстрашие и быструю, непоко-
лебимую решимость, хотя бы им и приходи-
лось самим страдать от нее. И в самом деле,
разве это не главное из всех мужских
достоинств? Само по себе это качество не
значит почти ничего, так как им наделены и
низшие животные, ослы, собаки, даже мулы,
но в надлежащем соединении оно составляет
необходимое основание всего.
О Нанси и господствующем там возбужде-
нии главнокомандующий Буйе не знает
ничего точно; знает только вообще, что
войска в этом городе едва ли не самые худшие
по духу
12
. Офицеры там теперь, как и рань-
ше, держат все в своих руках и, к несчастью,
по-видимому, ведут себя не особенно умно.
«Пятьдесят желтых увольнительных», выдан-
ных сразу, несомненно, означают наличие
затруднений. Но что должны были подумать
патриоты о некоторые драчливых фузилерах,
которых — действительно или по слухам —
подговорили оскорбить клуб гренадер — спо-
койных, рассудительных гренадер — в их соб-
ственной читальне? Оскорблять криками и
улюлюканьем, пока и рассудительные грена-
деры не выхватят сабли и не произойдут
драки и дуэли? Мало того, разве не высылали
таких же головорезов (в некоторых случаях
это было доказано, в других — предполага-
лось), то переодетых солдатами, чтобы заво-
дить ссоры с горожанами, то переодетых
горожанами, чтобы заводить ссоры с солдата-
ми? Некий Руссьер, опытный фехтовальщик,
был пойман на месте, тогда как четыре офи-
цера (вероятно, очень молодые), которые
натравливали его, поспешно разбежались!
Фехтовальщик Руссьер был приведен на
гауптвахту и приговорен к трем месяцам аре-
ста, но товарищи его потребовали для него
единогласно «желтую увольнительную» и
даже устроили ему целый парад: надели на
него бумажный колпак с надписью: «Иска-
риот», вывели за городские ворота и строго
приказали исчезнуть навсегда.
На все эти подозрения, обвинения, шум-
ные сцены и другие подобного же рода посто-
янные неприятности офицеры могли смо-
треть только с презрительным негодованием,
быть может и выражая его в презрительных
словах, а «затем вскоре бежали к австрий-
цам».
Так что когда здесь, как и везде, встал
вопрос о задержке жалованья, то разом выяс-
нилось, насколько все обострено. Полк
Местр-де-Камп получает, среди громких кри-
ков, по три луидора на человека, которые по
обыкновению приходится занять у муниципа-
литета. Швейцарский полк Шатовьё требует
столько же, но получает взамен девятихвос-
тую кошку (courrois), к которой присоединя-
ется нестерпимый свист женщин и детей.
Королевский полк, потеряв надежду после
долгого ожидания, захватывает в конце кон-
цов полковую кассу и уносит ее в казармы, но
на следующий день приносит обратно по
тихим, словно вымершим улицам. Всюду бес-
порядочные шествия и крики, пьянство,
ругань, своеволие; военная организация тре-
щит по всем швам, или, как говорят типо-
графщики о наборе, «весь шрифт смешал-
ся!»
13
. Так обстоят дела в Нанси в первых
числах августа, стало быть меньше чем через
месяц после торжественного праздника Пик.
Конечно, конституционному патриотизму
в Париже и других местах есть отчего содрог-
нуться при этих известиях. Военный министр
Латур дю Пен, задыхаясь, прибегает в Нацио-
нальное собрание с письменным извещением,
что «все в огне, tout brûle, tout presse!».
Национальное собрание под впечатлением