268
КОНСТИТУЦИЯ
вой. «Dormir» (спать), — пишет Мирабо,
настойчиво указывая на написанное слово.
Так умирает этот гигант, язычник и титан,
слепо запинается и, не сломленный духом,
устремляется к покою. В половине девятого
утра доктор Пти, стоящий в ногах постели,
говорит: «Il ne souffre plus». Его страдания и
труд кончены.
Да, безмолвные толпы патриотов и ты,
французский народ, человек этот отнят у вас.
Он пал внезапно, не согнувшись, пока не сло-
мился, как падает башня, внезапно поражен-
ная молнией Вы не услышите больше его
речей, не последуете больше его указаниям.
Толпы расходятся, угнетенные, и разносят
печальную весть. Как трогательна верность
людей человеку, которого они признают
своим повелителем! Все театры, все обще-
ственные увеселения закрываются; в эти
вечера не должно быть веселых сборищ:
веселье неуместно; народ врывается на част-
ные вечеринки с танцами и мрачно приказы-
вает прекратить их. Узнали, кажется, о двух
таких вечеринках, и они должны были пре-
кратиться. Уныние всеобще; никогда в этом
городе не оплакивали так ничьей смерти;
никогда с той давно минувшей ночи, когда
скончался Людовик XII и crieurs des corps
ходили по улицам, звеня колокольчиками и
крича: «Le bon roi Louis, père du peuple, est
mort!» (Добрый король Людовик, отец наро-
да, умер!)
35
Умерший теперь король — Мира-
бо, и без преувеличения можно сказать, что
весь народ оплакивает его.
Целых три дня повсюду слышны только
тихие жалобы; слезы льются даже в Нацио-
нальном собрании. Улицы полны уныния,
ораторы влезают на тумбы и перед многочи-
сленной безмолвной аудиторией произносят
надгробные речи в честь покойного. Ни один
кучер не смеет проехать слишком быстро, да
и вообще проезжать мимо этих групп и
мешать им слушать грохотом своих колес. В
противном случае у него могут перерезать
постромки, а его самого вместе с седоком,
как неисправимых аристократов, злобно бро-
сить в канаву. Ораторы на тумбах говорят
как умеют; санкюлотский народ с грубой
душой напряженно слушает, как всегда слу-
шают речь или проповедь, если это слова,
означающие что-нибудь, а не пустая болтов-
ня, не означающая ничего. В ресторане
«Пале-Руаяль» служитель замечает: «Пре-
красная погода, monsieur». «Да, друг мой, —
отвечает старый литератор, — прекрасная,
но Мирабо умер!» Печальные песни несутся
из хриплых глоток уличных певцов и, напеча-
танные на сероватой бумаге, продаются по
одному су за штуку
36
. Портреты, гравирован-
ные, писаные, высеченные из камня и рисо-
ванные, хвалебные гимны, воспоминания,
биографии, даже водевили, драмы и мело-
драмы появляются в следующие месяцы во
всех провинциях Франции в неисчислимом
количестве, как листья весной. А чтобы не
обошлось без шутовства, появляется и епис-
копское Послание Гобеля, гуся Гобеля,
только что произведенного в конституцион-
ные епископы Парижа. Послание, в котором
«Ça ira!» странным образом переплетается
с Nomine Domini и в котором нас с серьез-
ным видом приглашают «порадоваться тому,
что среди нас имеется корпорация прелатов,
созданная покойным Мирабо, ревностных по-
следователей его учения и верных подража-
телей его добродетелей»
37
. Так, на разные
лады говорит и гогочет Скорбь Франции, жа-
луясь, насколько возможно, членораздельно,
что рок унес Державного Человека. В На-
циональном собрании, когда поднимаются
затруднительные вопросы, глаза всех «маши-
нально обращаются к тому месту, где сидел
Мирабо», но Мирабо уже нет.
На третий вечер оплакиваний, 4 апреля,
происходят торжественные публичные похо-
роны, какие редко выпадают на долю почив-
ших смертных. Процессия, в которой, по
приблизительному подсчету, принимают уча-
стие около ста тысяч человек, растянулась на
целую милю. Все крыши, окна, фонари,
сучья деревьев переполнены зрителями. «Пе-
чаль написана на всех лицах, многие плачут».