216
лы»
762
. Звуки здешнего мира также сообщают потусторонним существам о поступках,
поведении и местонахождении людей. Отсюда в традиционной культуре получили рас-
пространенность табу на шум, громкую речь или речь вообще.
В повестях Вс. Иванова действия сторонников революции совершаются как будто
«наугад». Это подчеркивается такими символическими деталями, как туман, дым, су-
мерки. Будущее для них и для граждан страны представляется неясным и нечетким, а
громкий голос, крик помогают персонажам ориентироваться в пространстве, в том чис-
ле и в нравственном.
Мифологема громкого голоса может в определенной мере свидетельствовать о
принадлежности его обладателей к потустороннему миру. В повестях Вс. Иванова
громкий голос может, наряду с другими признаками, символизировать принадлежность
сторонников революционного движения к потустороннему миру. Прозрачное деление
персонажей на два лагеря по социальному и культурному критерию в литературном
тексте Вс. Иванова образует метафорические параллели сказочному двоемирию.
Преувеличенно громкий голос и смех, как и громкий плач или причитание, в
фольклоре выполняет функции обязательного элемента ритуальной схемы. Процесс ре-
волюции можно попытаться представить на символическом уровне как своего рода ри-
туальное действие. В искусственности обстановки, в театральности поведения людей
заключается основная трагедия. Революция в повестях Вс. Иванова представлена и как
некая игра, фарс, где погибают люди. Нередко в описаниях автор подчеркивает поспеш-
ность, неожиданность и нарочитый характер действий сторонников революции, выявляя
тем самым сущность и характер самого политического и социального процесса. Незре-
лость мыслей, отсутствие четкого плана, стихийность революционного движения и при
этом сильное желание «разрушить старый мир до основания» имеют негативное значе-
ние для государства. Об этом и повествует Вс. Иванов в своих произведениях.
Словосочетания «вскрикивает гортанно», «намеренно громко хохочет», «воскли-
цает быстро», «громче всех кричит» усиливают впечатление театрализованного харак-
тера происходящих событий. Однако персонажи-реформаторы обладают «пискливым
голосом» и «тонким дискантом». Метафорически эта деталь отражает психологиче-
скую неуверенность героев, которая, возможно, сопровождает процесс разрушения ими
политического и социального устройства страны.
В процессе создания текста Вс. Иванов, вероятно,
рассчитывает на личный опыт
читателя. Такие звуки, как скрип, лязг, скрежет, крик, писк и т.д., заведомо неприятны
для слуха человека, поэтому негативная оценка события или персонажа может возник-
нуть на уровне сенсорного восприятия произведения. Читатель до некоторого момента
может не осознавать причины своего отношения к тому или иному персонажу и
собы-
тию. Например, в эпизоде первой встречи главного героя повести профессора истории
Сафонова с Дава-Дорчжи обращают на себя внимание неприятные для слуха звуки:
«Профессор торопливо поднимает крюк двери. Внизу скрипят камни лестницы, – скрип
склизкий, протяжный, нудный: кто-то тянет на верхние этажи бревно. Слышны вздохи,
харканье. Лестница пахнет сыростью»
763
. Это описание в экспозиции повести может
предвосхищать характер дальнейших событий, происходящих с ученым. В ходе желез-
нодорожного путешествия главный герой претерпевает разного рода лишения, а в кон-
це повести погибает от рук грабителей.
Воздействуя на сферу чувственного восприятия читателя, создавая в его сознании
не только зрительные, слуховые, но и обонятельные и тактильные образы, Вс. Иванов
создает более полнокровную картину окружающей действительности. Он выявляет
глубокие и тонкие оттенки человеческих взаимоотношений, имплицитно представлен-
762
Славянские древности : этнолингвистический словарь / под ред. Н. И. Толстого. М., 1995. Т. 1. С. 537.
763
Иванов Вс. Вяч. Возвращение Будды // Собрание сочинений : в 8 т. М. : ГИХЛ, 1958. Т. 2. С. 12.